Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «involving afghanistan’s neighbours » (Anglais → Français) :

The countries contributing to the IFAS, for which the EU Member States provide almost half of the personnel, adopted in Bucharest a new strategy for their common commitment guided by four principles, which I will mention here: a firm and shared long-term commitment; support for enhanced Afghan leadership and responsibility in security matters; a comprehensive approach by the international community to reconstruction; and a shared political strategy involving Afghanistan’s neighbours, especially Pakistan.

Les pays contribuant à la FIAS, dont les États de l'Union européenne fournissent près de la moitié des effectifs, y ont adopté une stratégie renouvelée pour leur engagement commun sur la base de quatre principes que je rappelle: un engagement commun dans la durée, l'objectif d'appropriation progressive des responsabilités de sécurité par les Afghans, une approche globale de la communauté internationale pour la reconstruction et une stratégie politique partagée impliquant les voisins de l'Afghanistan et, en particulier, le Pakistan.


It will involve NATO members, Afghanistan's neighbours and some other very important countries.

Il y aura alors des membres de l'OTAN, les voisins de l'Afghanistan et d'autres pays très importants.


That is the fundamental difference between this mission, which is UN sanctioned, NATO-led, and involves Iran and neighbouring countries in the Afghanistan compact. That is a fundamental difference from a country like the Soviet Union moving in its tanks to occupy another country for its own will and its own reasons.

C'est la différence fondamentale entre cette mission, qui est sanctionnée par l'ONU et dirigée par l'OTAN et qui fait participer l'Iran et les pays voisins dans le cadre du Pacte de l'Afghanistan, et une opération d'un pays, comme l'Union soviétique, qui envoie ses tanks pour occuper un autre pays de son propre chef et pour ses propres raisons.


9. Calls for improved cooperation between the EU and the US in Afghanistan and Pakistan with the aim of contributing for peace and stability, democracy, human rights and development in the region; stresses the importance of the participation of neighbouring countries and other key actors in the region in this process, which can considerably contribute to regional stabilisation; underlines the importance of development and a more civilian focus in the policy towards Afghanistan; commends the efforts of the EUPOL Afghanistan mission ...[+++]

9. appelle à une coopération renforcée entre l'Union européenne et les États-Unis en Afghanistan et au Pakistan afin de contribuer à la paix et à la stabilité, à la démocratie, au respect des droits de l'homme et au développement dans cette région; souligne l'importance de la participation des pays voisins et d'autres acteurs clés de la région dans ce processus, qui peut considérablement contribuer à stabiliser la région; souligne l'importance du développement et d'une approche plus civile dans le cadre de la politique à l'égard de l'Afghanistan; salue les efforts de la mission EUPOL Afghanistan et appelle à une meilleure coordination ...[+++]


The mission in Afghanistan is definitely very important; however, as with any large mission involving armed forces, it will only be resolved by negotiations that engage not only Afghanistan, but also neighbouring countries, Pakistan and Iran in particular, and especially with the total involvement of the UN and the Security Council.

La mission en Afghanistan est certes très importante, mais comme toute mission impliquant des forces armées, elle ne se réglera que par des négociations engageant non seulement l'Afghanistan, mais également des pays limitrophes, en particulier le Pakistan et l'Iran, et surtout avec l'implication totale de l'ONU et du Conseil de sécurité.


I've been there 29 times and visited all its neighbouring countries and also most of the countries that are now involved in Afghanistan in one way or the other.

Je m'y suis rendu 29 fois et j'ai visité tous ses pays voisins et la plupart des pays aujourd'hui associés de près ou de loin à l'Afghanistan.


The Commission would certainly have something to say about these matters if we had the time, but to put it simply, all the efforts that we are actively making, because it truly is a long-suffering country, will never be effective unless all of the neighbouring countries, or the countries that are involved in some way or another and have some influence in Afghanistan, decide once and for all to stop intervening and interfering.

Là-dessus, la Commission aurait certainement des choses à dire si nous en avions le temps, mais pour dire les choses simplement, tous les efforts que nous menons activement, parce que c’est vraiment un pays martyrisé, n’auront jamais d’efficacité si l’ensemble des pays voisins, ou des pays engagés d’une façon ou d’une autre et qui ont de l’influence dans ce pays, ne décident pas, une fois pour toutes, de cesser leurs interventions, leurs ingérences.


This is a process that principally involves Afghanistan and its direct neighbours but does have a role in it for the broader community of countries that have made contributions in Afghanistan.

Il s'agit d'un processus qui concerne principalement l'Afghanistan et ses voisins immédiats, mais elle comporte aussi un rôle pour l'ensemble plus large des pays qui ont contribué aux efforts en Afghanistan.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'involving afghanistan’s neighbours' ->

Date index: 2021-03-19
w