Second, where the issues related to cities are concerned, more consideration should be given to the representation on the port authorities to those who have municipal experience and have been involved in municipal planning exercises with respect to an official plan, a harbour plan or whatever it is.
En deuxième lieu, lorsqu'on aborde les enjeux qui concernent les municipalités, il y aurait lieu de voir à ce qu'il y ait des représentants de ce milieu aux conseils des administrations portuaires, des personnes qui ont participé à des exercices de planification municipale tels que l'élaboration d'un plan officiel ou d'un plan de port, par exemple.