Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advertisement for bids
Attract gamers
Attract gamers and invite them to engage
Attract gamers to the casino
Battalion commander
Call for bids
Call for offers
Call for tenders
Colonel
Colonel Blimp
Conditions of a tendering procedure
Conditions of an invitation to tender
Draw gamers to the casino inviting them to play
Enable audience participation
Enable the audience to participate
Encourage audience participation
ITT
Individual invitation to tender
Invitation for bids
Invitation for tenders
Invitation to bid
Invitation to tender
Invitational
Invitational competition
Invitational event
Invite those present to participate
Lieutenant colonel
Old potato
RFP
Request for bids
Request for proposal
Request for quote
Solicitation of bids
Special invitation to tender
Specific invitation to tender
Standing invitation to tender
Tender call
Tendering conditions
Terms of an invitation to tender
True colonel Blimp
Wing commander

Vertaling van "invited by colonel " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
battalion commander | wing commander | colonel | lieutenant colonel

colonelle | colonel | colonel/colonelle


old potato [ colonel Blimp | true colonel Blimp ]

vieille baderne [ vielle culotte de peau ]


individual invitation to tender | special invitation to tender | standing invitation to tender

adjudication particulière | adjudication permanente | adjudication simple


call for tenders [ invitation to tender | invitation for tenders | invitation for bids | invitation to bid | call for bids | request for bids | solicitation of bids | call for offers ]

appel d'offres [ AO | avis d'appel d'offres | invitation à soumissionner | demande de soumissions ]


call for tenders | invitation to tender | ITT | invitation to bid | invitation for bids | request for bids | call for bids | advertisement for bids | tender call | request for proposal | RFP | request for quote

appel d'offres | AO


invitational competition [ invitational event | invitational ]

compétition invitation


individual invitation to tender | specific invitation to tender

adjudication particulière


attract gamers to the casino | draw gamers to the casino inviting them to play | attract gamers | attract gamers and invite them to engage

attirer des joueurs


conditions of a tendering procedure | conditions of an invitation to tender | tendering conditions | terms of an invitation to tender

conditions de l'adjudication


enable the audience to participate | encourage audience participation | enable audience participation | invite those present to participate

permettre la participation du public
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I now invite Lieutenant-Colonel Jean-Luc Desgroseilliers to begin his presentation.

Je demande maintenant au lieutenant-colonel Jean-Luc Desgroseilliers de prendre la parole.


During a private visit to Libya, President Prodi was invited by Colonel Gaddafi to attend the ceremonies in Sirte on 31 August and 1 September for the anniversary of the Revolution.

A l'occasion d'un déplacement privé en Libye, le Président Prodi a été convié par le Colonel Kadhafi à assister aux cérémonies de l'anniversaire de la Révolution, à Syrte le 31 août et le 1er septembre .


That the committee invite Colonel (Retired) Drapeau, and representatives of EADS, the Rideau Institute, and the Canadian Centre for Policy Alternatives to appear and that the committee invite written submissions from other groups before completing its report on procurement.

Que le Comité invite le colonel (à la retraite) Michel Drapeau, et des représentants « d'EADS », de l'institut Rideau et du Centre canadien de politiques alternatives à comparaître et que le Comité invite d'autres groupes à présenter des soumissions écrites avant de préparer son rapport sur la politique d'achats militaires.


I would suggest that you invite Colonel Capstick, who was the first commanding officer of that mission in Kabul and who is back in Canada, or Colonel Dixon, who's there now.

Je vous suggérerais d'inviter le colonel Capstick qui a été le premier commandant de la mission à Kaboul et qui est de retour au Canada, ou le colonel Dixon, qui est actuellement là-bas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This question does not only apply to the division of roles between the Commissioner for External Relations, Chris Patten, and the European Union High Representative for common foreign and security policy, Javier Solana; it also applies to the invitation to the Libyan Head of State, Colonel Gaddafi, by the President of the Commission, Mr Prodi.

Cette question ne se pose pas uniquement au regard de la répartition des rôles entre le représentant de la Commission, Chris Patten, et M. PESC, Javier Solana ; elle se pose également au vu de l’invitation adressée par le président Prodi au chef d'État libyen, le colonel Kadhafi.


This question does not only apply to the division of roles between the Commissioner for External Relations, Chris Patten, and the European Union High Representative for common foreign and security policy, Javier Solana; it also applies to the invitation to the Libyan Head of State, Colonel Gaddafi, by the President of the Commission, Mr Prodi.

Cette question ne se pose pas uniquement au regard de la répartition des rôles entre le représentant de la Commission, Chris Patten, et M. PESC, Javier Solana ; elle se pose également au vu de l’invitation adressée par le président Prodi au chef d'État libyen, le colonel Kadhafi.


Colonel Jean-Marc Lanthier, Commander 5 Canadian Mechanized Brigade Group (Former Deputy Commander, Joint Task Force Haiti), National Defence: Ladies and gentlemen, first of all, thank you for your invitation to appear before you today.

Colonel Jean-Marc Lanthier, commandant du 5 groupe brigade mécanisé du Canada (Ancien commandant adjoint de la Force opérationnelle interarmées en Haïti), Défense nationale : Mesdames et messieurs les sénateurs, tout d'abord, je vous remercie de votre invitation à venir témoigner aujourd'hui devant vous.


w