Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investor that wants to put $200 million " (Engels → Frans) :

Will the bank select some of the investors and knock on the door of the Minister of Finance and say, " I have an investor that wants to put $200 million in my institution?'' What is the process?

Les banques se présentent-elles avec eux au bureau du ministre des Finances pour lui dire : « Nous avons un investisseur ici qui désire investir 200 millions de dollars dans notre institution »? Quel est la marche à suivre?


The European Commission today welcomed the European Parliament's support of a new investment framework designed to attract investors who want to put their money towards long-term investments in companies and projects.

La Commission européenne a salué aujourd’hui le soutien apporté par le Parlement européen à un nouveau cadre en matière d’investissement visant à attirer les investisseurs qui souhaitent placer leur argent dans des investissements à long terme en faveur d'entreprises et de projets.


Senator Hervieux-Payette: Is it true that when you put $200 million into new shares and you already have investors, there is an impact on those existing investors and on the dividend they pay?

Le sénateur Hervieux-Payette : N'est-il pas vrai que, si une institution émet pour 200 millions de dollars de nouvelles actions, cela aura un impact sur le prix des actions existantes et les dividendes qu'elles rapportent?


The European Commission has today proposed a new investment fund framework designed for investors who want to put money into companies and projects for the long term.

La Commission européenne a proposé aujourd’hui une nouvelle réglementation en matière de fonds d’investissement pour les investisseurs qui souhaitent placer leurs capitaux dans des entreprises et des projets à long terme.


The parties you do not want to tax are the speculators: those who shift millions and billions around the globe with their high frequency trading, thereby ensuring that our economy is unpredictable – unpredictable even to good entrepreneurs and good investors who want to create decent jobs for the future.

Les éléments que vous ne voulez pas taxer sont les spéculateurs: ceux qui déplacent des millions et des milliards à travers le monde entier avec leur courtage à haute fréquence, rendant ainsi notre économie imprévisible - imprévisible aux yeux mêmes des bons entrepreneurs et des bons investisseurs qui veulent créer des emplois décents pour l’avenir.


In other words, if you want to buy 10 million euros’ worth of futures in oil, all you have to do is put down half a million euros as an investment.

En d'autres termes, si vous voulez acheter pour 10 millions d'euros de contrats à terme sur le pétrole, vous ne devez investir qu'un demi-million d'euros.


In other words, if you want to buy 10 million euros’ worth of futures in oil, all you have to do is put down half a million euros as an investment.

En d'autres termes, si vous voulez acheter pour 10 millions d'euros de contrats à terme sur le pétrole, vous ne devez investir qu'un demi-million d'euros.


If, clearly, the budget made available for this new instrument must not in any way put a strain on the budgets for the existing programmes, it remains no less the case that the budgets initially provided for by the Commission (EUR 200 million) and by the Council (EUR 180 million) are far too niggardly to give full scope to this new instrument of exchange and cooperation within the field of higher education.

S’il est évident que le budget mis à la disposition de ce nouvel instrument ne doit en rien grever celui des programmes existants, il n’en demeure pas moins que le budget initialement prévu par la Commission (200 millions d’euros) et par le Conseil (180 millions d’euros) est bien trop chiche pour donner toute sa portée à ce nouvel instrument d’échange et de coopération dans le domaine de l’enseignement supérieu ...[+++]


It is good that, in this year’s Budget, EUR 175 million is being set aside for Kosovo and EUR 200 million for emergency aid for Serbia. It is very unfortunate, however, that the appropriations to the UN’s administration in Kosovo, to the Baltic region and to the rapid reaction facility have been put in the reserves.

Je me réjouis de constater que le budget de cet exercice alloue 175 millions au Kosovo et 200 millions à l'aide d'urgence en faveur de la Serbie, mais je déplore profondément la décision de mettre en réserve les crédits en faveur de l'administration des Nations unies au Kosovo, en faveur de la mer Baltique ainsi que pour la force de réaction rapide.


We could not have done that and got rid of the 5% surtax of $650 million and maybe just put $200 million into the child tax benefit.

Nous n'aurions pas pu faire cela et réclamer l'élimination de la surtaxe de 5 p. 100 qui rapporte 650 millions de dollars, quitte à n'injecter que 200 millions dans la prestation fiscale pour enfants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investor that wants to put $200 million' ->

Date index: 2023-01-17
w