Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investing $14 million over two years to improve front-end screening " (Engels → Frans) :

As I mentioned earlier, we are investing $14 million over two years to improve front-end screening for firearms licence applicants.

Comme je l'ai mentionné plus tôt, nous investissons 14 millions de dollars sur deux ans dans l'amélioration du contrôle initial des personnes qui font une première demande de permis d'arme à feu.


As I mentioned yesterday, we have allocated, in the budget of 2007, $14 million over two years to improve front-end screening of first-time firearm licence applicants.

Comme je l'ai mentionné hier, dans le budget de 2007, nous avons affecté 14 millions de dollars sur deux ans pour améliorer le contrôle initial des personnes qui font une première demande de permis d'arme à feu.


Let me give you some specific items that are directly related to the 2007 budget: $64 million for the crackdown on gangs, to combat illicit drug production, prevent illicit drug use, and treat illicit drug dependency; $14 million over the next two years to improve front-end screening of first-time firearms licence applicants, and we'll get into ...[+++]

Je vais vous donner des renseignements concernant spécifiquement le budget de 2007: 64 millions de dollars pour démanteler les gangs, pour combattre la production illicite de drogues, pour prévenir la consommation et pour traiter la toxicomanie; 14 millions de dollars sur les deux prochaines années pour améliorer le contrôle préliminaire de ceux qui font une première demande de permis de possession d'une arme à feu, et nous y reviendrons plus en détail quand nous aborderons cette partie du budget; il y a 6 millions de dollars par an ...[+++]


The Liberals continuously neglected our licensing system, which is why we allocated $14 million over two years in budget 2007 to improve front end screening of first time firearms licence applicants.

Les libéraux ont longtemps négligé le système de délivrance de permis, et c'est la raison pour laquelle nous avons affecté 14 millions de dollars sur deux ans, dans le budget de 2007, pour améliorer le contrôle sécuritaire préliminaire des personnes qui font une première demande de permis de possession d'armes à feu.


For example, following the attacks of September 11, 2001, the Government of Canada immediately responded by providing an initial investment of $55.7 million for the purchase of Explosive Detection Systems for deployment at airports; $35 million over two years to airlines to help cover the costs of security modifications to existing aircrafts; $20 million for heightened policing and security at airports; $10 million ...[+++]

Par exemple, à la suite des attentats du 11 septembre 2001, le gouvernement du Canada est intervenu immédiatement en fournissant un investissement initial de 55,7 millions de dollars pour l'achat de systèmes de détection d'explosifs devant être déployés dans tous les aéroports; 35 millions de dollars sur deux ans pour aider les compagnies aériennes à couvrir les coûts associés aux modifications de sûreté apportées aux aéronefs existants; 20 millions de dollars pour des s ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investing $14 million over two years to improve front-end screening' ->

Date index: 2023-01-30
w