43. Is deeply concerned by the fact that human rights defenders investigating and speaking out about human rights violations are increasingly facing attacks on their freedom and security in the context of the armed conflict in Chechnya; urges the Russian authorities to put an end to this harassment; calls, in this regard, on the Council to pay particular attention to the protection of these people in compliance with the EU Guidelines on Human Rights Defenders adopted in June 2004 and to put the matter at the top of the agenda of the EU-Russia Consultation on Human Rights;
43. est profondément préoccupé par le fait que les défenseurs des droits de l'homme qui instruisent et dénoncent les violations des droits de l'homme sont de plus en plus souvent confrontés à des attaques visant leur liber
té et leur sécurité dans le cadre du conflit armé en Tchétchénie; presse les autorités russes de mettre un terme à un tel harcèlement; invite, à cet égard, le Conseil à accorder une attention particulière à la protection de ces personnes, conformément aux lignes directrices de l'Union européenne sur les défenseurs des droits de l'homme, adoptées en juin 2004, et à inscrire ce point en tête de l'ordre du jour de la con
...[+++]sultation UE-Russie sur les droits de l'homme;