Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "invested $2 billion he could " (Engels → Frans) :

EUR 20 billion from the European Structural and Investment Funds could be mobilised to create jobs and sustainable growth, and Greek farmers should continue to benefit from direct payments of over EUR 15 billion.

Au total, 20 milliards d'EUR au titre des Fonds structurels et d'investissement européens pourraient être mobilisés pour créer des emplois et favoriser une croissance durable, tandis que les agriculteurs grecs devraient continuer à percevoir des versements directs d'un montant supérieur à 15 milliards d'EUR.


Given the $14 billion sitting in the employment insurance fund, the $50 billion being paid out in interest charges on the debt accumulated by the Liberals over the years, the $750 million recently invested in submarines that were not good enough for England, and the $30 million recently spent on flags, I would like to ask my hon. colleague if he could feed the people in his riding with all this money.

Lorsqu'on sait qu'il y a 14 milliards de dollars dans le fonds de l'assurance-emploi, que l'on paie 50 milliards de dollars d'intérêts sur la dette, dette que les libéraux ont accumulée au cours des années antérieures, quand on pense aux 750 millions de dollars qu'on vient de dépenser pour des sous-marins qui n'étaient pas bons pour l'Angleterre mais qui vont l'être pour nous, et aux 30 millions de dollars qu'on a dépensés dernièrement pour les drapeaux, je demande à mon collègue s'il pourrait donner à manger aux gens de son comté s'i ...[+++]


It could therefore generate a total investment in defence capability development of €2.5 billion for the two first years with the aim of mobilising €5 billion per year after 2020.

Il pourrait donc générer un investissement total dans le développement de capacités de défense de 2,5 milliards d'euros pour les deux premières années, le but étant de mobiliser 5 milliards d'euros par an après 2020.


It could therefore generate a total investment in defence capability development of €5 billion per year after 2020.

Il pourrait donc générer un investissement total dans le développement des capacités de défense de 5 milliards d'euros après 2020.


I think he was thinking that if he invested $2 billion he could get rid of the government's debt in a year.

L'idée a dû lui traverser l'esprit que si nous investissions 2 milliards de dollars, nous pourrions faire disparaître la dette de l'État en un an.


EU Commissioner for Transport Violeta Bulc said, "The total investment of €9.6 billion could create up to 100,000 jobs in the European economy by 2030[2].

M Violeta Bulc, commissaire chargée des transports, a quant à elle déclaré: «Cet investissement d'un montant total de 9,6 milliards d'euros pourrait créer jusqu'à 100 000 emplois dans l'économie européenne d'ici à 2030[2].


A concerted effort drawing on the complementarities of the EIB, NPBs and private investors could achieve the Investment Plan's goal of mobilising at least EUR 315 billion in additional public and private investment into the real economy over the next three years.

Un effort concerté s’appuyant sur la complémentarité de la BEI, des banques nationales de développement et des investisseurs privés pourrait permettre d'atteindre l’objectif du plan d’investissement consistant à mobiliser, au cours des trois prochaines années, au moins 315 milliards d'EUR d’investissements publics et privés supplémentaires dans l’économie réelle.


He already has $6 or $7 billion he could use to plan an additional transfer to the provinces to fulfil one of the recommendations in the report by Mr. Romanow, who is not a sovereignist, namely, that the federal government ought to increase its contribution from 16% to 25% of health costs.

Déjà, il dispose de 6 ou 7 milliards de dollars pour pouvoir planifier un transfert supplémentaire aux provinces pour respecter entre autres une des recommandations du rapport de M. Romanow, qui n'est pas un souverainiste, à l'effet que le gouvernement fédéral devrait faire passer sa contribution de 16 à 25 p. 100 en ce qui concerne les coûts en santé.


If we in the Bloc Quebecois were able to determine that the surplus for fiscal year 1998-99 would range between $12 billion and $15 billion, he could have done the same with the whole gang of public servants, specialists, and the amazing prediction machine at his disposal.

Si nous, du Bloc québécois, avons pu établir que le surplus pour l'exercice financier 1998-1999 fluctuerait entre 12 et 15 milliards de dollars, il était aussi capable de le faire avec la panoplie de fonctionnaires, de spécialistes et une machine à prévisions qui est même quelquefois horrifiante.


Does the minister realize that, with this $15 billion, he could eliminate premiums for a year?

Le ministre réalise-t-il qu'avec ces 15 milliards de dollars, il peut, pendant un an, donner congé de cotisations à tous les cotisants?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invested $2 billion he could' ->

Date index: 2021-03-08
w