Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «billion he could » (Anglais → Français) :

I think he was thinking that if he invested $2 billion he could get rid of the government's debt in a year.

L'idée a dû lui traverser l'esprit que si nous investissions 2 milliards de dollars, nous pourrions faire disparaître la dette de l'État en un an.


Since Mr Oettinger tells us he needs EUR 1 000 billion over 10 years for energy infrastructure investment – that is about EUR 100 billion a year to help tackle the twin challenge of climate change and energy security – and since that would be extremely ambitious for the European Investment Bank to take on, could you not bring forward proposals for the issuance of Eurobonds to finance investment in infrastructure rather than to fina ...[+++]

M. Oettinger dit avoir besoin de 1 000 milliards d’euros sur une période de dix ans pour pouvoir réaliser des investissements dans le domaine des infrastructures énergétiques. Cela représente environ 100 milliards d’euros par an, mais ces investissements sont nécessaires pour surmonter le double défi du changement climatique et de la sécurité énergétique. La Banque européenne d’investissement n’étant vraisemblablement pas en mesure d’avancer un montant aussi important, ne pourriez-vous pas présenter des propositions concernant l’émission d’euro-obligations pour financer des investissements dans les infrastructures plutôt que pour finance ...[+++]


He already has $6 or $7 billion he could use to plan an additional transfer to the provinces to fulfil one of the recommendations in the report by Mr. Romanow, who is not a sovereignist, namely, that the federal government ought to increase its contribution from 16% to 25% of health costs.

Déjà, il dispose de 6 ou 7 milliards de dollars pour pouvoir planifier un transfert supplémentaire aux provinces pour respecter entre autres une des recommandations du rapport de M. Romanow, qui n'est pas un souverainiste, à l'effet que le gouvernement fédéral devrait faire passer sa contribution de 16 à 25 p. 100 en ce qui concerne les coûts en santé.


In 1999 he earned USD 16 billion and at least, legally, he could not spend any on arms.

En 1999, il a gagné 16 milliards de dollars et il n'a pas pu en dépenser un seul, du moins légalement, en armes.


I heard – and it is not an isolated incident – the United Kingdom Minister for Social Welfare say on television that if he could stop fraud he could save GBP 6 billion.

J'ai entendu - et ce n'est pas un cas isolé - le ministre britannique responsable de la sécurité sociale déclarer à la télévision que s'il parvenait à mettre un terme à la fraude, il économiserait 6 milliards de livres.


I heard – and it is not an isolated incident – the United Kingdom Minister for Social Welfare say on television that if he could stop fraud he could save GBP 6 billion.

J'ai entendu - et ce n'est pas un cas isolé - le ministre britannique responsable de la sécurité sociale déclarer à la télévision que s'il parvenait à mettre un terme à la fraude, il économiserait 6 milliards de livres.


If we in the Bloc Quebecois were able to determine that the surplus for fiscal year 1998-99 would range between $12 billion and $15 billion, he could have done the same with the whole gang of public servants, specialists, and the amazing prediction machine at his disposal.

Si nous, du Bloc québécois, avons pu établir que le surplus pour l'exercice financier 1998-1999 fluctuerait entre 12 et 15 milliards de dollars, il était aussi capable de le faire avec la panoplie de fonctionnaires, de spécialistes et une machine à prévisions qui est même quelquefois horrifiante.


Does the minister realize that, with this $15 billion, he could eliminate premiums for a year?

Le ministre réalise-t-il qu'avec ces 15 milliards de dollars, il peut, pendant un an, donner congé de cotisations à tous les cotisants?


Last March, the hon. member for Roberval asked the following question: “Today, after ten months, the cumulative deficit is reported to be $7.3 billion, which could mean a real deficit of $10 billion to $12 billion in 1996-97 instead of the $19 billion he announced—Is the Minister of Finance sneaky or incompetent?” The Minister of Finance's response to this: “But where does this $12 billion figure come from?

En mars dernier, le député de Roberval posait la question suivante, et je cite: «Aujourd'hui, après dix mois, le déficit accumulé serait de 7,3 milliards de dollars, ce qui pourrait vouloir dire un déficit réel de 10 à 12 milliards en 1996-1997, au lieu des 19 milliards annoncés. Est-ce que le ministre des Finances est un cachottier ou un incompétent?» Et le ministre des Finances de répondre: «Mais d'où sort-il les 12 milliards?




D'autres ont cherché : invested $2 billion he could     billion     year to help     take on could     billion he could     usd 16 billion     could     gbp 6 billion     between $12 billion     could have     $15 billion     $7 3 billion     which could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'billion he could' ->

Date index: 2023-12-17
w