Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «invest very substantial sums » (Anglais → Français) :

However, there were several cases where Central and Eastern European countries bought into regional, trans-boundary programmes and committed substantial sums towards them. The Helsinki Convention and the Black Triangle region, for example, both attracted substantial investments from the Central and Eastern European countries involved.

Plusieurs pays candidats ont toutefois préparé des programmes régionaux et transfrontaliers auxquels ils ont affecté des sommes importantes. La convention d'Helsinki et la région du Triangle Noir, par exemple, ont attiré d'importants investissements de la part des pays d'Europe centrale et orientale concernés.


These are very substantial upfront investments, often with returns over a long period.

Il s'agit ici d'investissements initiaux très importants, avec des retours qui s'étalent souvent sur une longue durée.


Although this is lower than for Objectives 1 and 2, it is still substantial, since by their very nature URBAN II areas find it difficult to attract private investment.

Bien que cela soit inférieur aux objectifs 1 et 2, c'est encore substantiel puisque, par leur nature même, les zones URBAN II attirent difficilement l'investissement privé.


The new Code substantially reduces regulation where rival operators co-invest in very high-capacity networks and makes it easier for smaller players to be part of investment projects, thanks to the pooling of costs, the overcoming of scale barriers, etc.

Le nouveau code réduit nettement le degré de réglementation lorsque des opérateurs concurrents co-investissent dans des réseaux à très grande capacité et facilite la participation des petits acteurs aux projets d’investissement en leur permettant de mettre en commun leurs coûts, de surmonter les obstacles d’échelle, etc.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, it is my turn to pay tribute to the imagination shown and the efforts made by our institutions in order to release – via some budgetary techniques, as Mr Lamassoure mentioned, by some miracle – the very substantial sums of money that correspond to the second phase of the economic recovery plan, that is, EUR 2 400 000 000.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, à mon tour de saluer l’imagination et les efforts dont nos institutions ont pu faire preuve pour dégager, par des techniques budgétaires, comme l’a rappelé le président Lamassoure, comme par miracle, les sommes très importantes qui correspondent à la deuxième phase du plan de relance économique, les 2 400 000 000 d’euros.


The total volume of European investment has admittedly risen in recent years, but that fact has not made Europe more cohesive. The very substantial inequalities among the Member States make themselves felt in two main ways.

Même si, globalement, le volume des investissements a augmenté dans l'Union au cours des dernières années, cela n'a pas amélioré la cohésion dans la mesure où de très grandes inégalités subsistent entre les États membres.


This is knocking on an open door, because the companies are already investing very substantial sums in alternative and successor technologies in researching a whole range of different technologies.

C’est défoncer une porte ouverte, parce que ces compagnies investissent déjà des sommes faramineuses dans les technologies alternatives et les technologies nouvelles en cherchant toute une gamme de technologies différentes.


The Digital Agenda for Europe sets targets for the deployment and take up of fast and very fast broadband, and foresees a number of measures to foster the deployment of Next Generation Access Networks (NGA) based on optical fibre and to support the substantial investments required in the coming years.

La stratégie numérique pour l’Europe fixe des objectifs en ce qui concerne le déploiement et l’adoption du haut et du très haut débit et prévoit un certain nombre de mesures destinées à favoriser le déploiement des réseaux d’accès de nouvelle génération (NGA) fondés sur la fibre optique et à soutenir les investissements substantiels qui seront nécessaires dans les années à venir.


The European Union is contributing very substantial sums to the rebuilding of Kosovo. Nevertheless, that contribution must be strictly conditional on respect for human rights, recognition of existing borders adopted by the international community and the cessation of all military and terrorist operations by Albanian Kosovars within their territory or beyond it.

L'Union européenne participe à la reconstruction du Kosovo en consacrant des sommes d'argent considérables, mais cette contribution doit toujours être strictement conditionnée au respect des droits de l'homme, à la reconnaissance des frontières actuelles définies par la communauté internationale et à l'interruption de toute action militaire ou terroriste des Kosovars albanais sur leur territoire ou en dehors.


Within the Community support framework (CSF) for Community structural assistance to Greece, the EU Structural Funds are contributing the very substantial sum of EUR 26 027 million for the period 2000 to 2006.

Dans le cadre communautaire d'appui (CCA) pour les interventions structurelles communautaires en faveur de la Grèce, les Fonds structurels de l'UE contribuent avec un montant très considérable de 26.027 mio euros au total pour la période 2000 à 2006.


w