Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «into office who genuinely took » (Anglais → Français) :

– (DE) Mr President, Baroness Ashton, we know how much people hoped in 2005 at the time of the Tulip Revolution that everything would change when a new president came into office who genuinely took seriously the needs and interests of the people with regard to democracy and codetermination.

– (DE) Monsieur le Président, Madame la baronne Ashton, nous savons à quel point on a espéré en 2005, au moment de la révolution des tulipes, que tout changerait au moment de l’entrée en fonction d’un nouveau président, qui prenait vraiment au sérieux les besoins et les intérêts de la population en matière de démocratie et de cogestion.


For example, when Algeria had an Islamic party voted into office through genuine democratic elections and the military staged a coup to overthrow that government, the United States said fine.

À titre d'exemple, lorsque les Algériens ont élu démocratiquement un parti islamique lors d'élections démocratiques véritables, les États-Unis n'ont pas dénoncé le putsch militaire qui a renversé ce gouvernement.


A Clerk of the Privy Council came into office who very aggressively pursued employment equity and made deputy ministers much more accountable than they had been in the past.

Un greffier du Conseil privé a été nommé et il a travaillé très énergiquement pour l'équité en matière d'emploi et il a responsabilisé les sous-ministres beaucoup plus qu'auparavant.


Given the very important issue of terrorism, there are law enforcement officers who genuinely believe this is a tool they could actually use to combat terrorism.

Le terrorisme est un problème de la plus haute importance et certains membres des forces de l'ordre croient sincèrement que cet outil peut leur être utile pour le combattre, comme nous l'avons entendu dans les témoignages livrés à l'étape de l'étude en comité.


We listen to the advice of experts and, importantly, to the people of Canada who voted our government into office in 2006 and who expect that we not only keep security at the level it was when we took office but that we make Canada a safer place for law-abiding Canadians.

Nous écoutons les conseils des experts et, surtout, nous écoutons les concitoyens qui ont porté les conservateurs au pouvoir en 2006 et qui s'attendent non seulement à ce que nous maintenions la sécurité au même niveau qu'à ce moment-là, mais aussi à ce que nous rendions le Canada encore plus sûr pour les Canadiens honnêtes.


For example, direct aid will no longer simply be based on a premium per hectare, but the size of the farm, employment arrangements, labour productivity and legal form will also be taken into consideration at long last. I am also very pleased that these payments will only be awarded to farmers who are truly active in the sector, so that the aid goes to those who genuinely need it and who use it to benefit agriculture.

Par exemple, l’aide directe ne sera plus simplement basée sur une prime à l’hectare, mais, enfin, la taille de l’exploitation, les modalités d’emploi, la productivité du travail et la forme légale seront également prises en considération Je suis également très heureux que ces paiements ne soient accordés qu’aux agriculteurs vraiment actifs dans ce secteur, de sorte que l’aide aille à ceux qui en ont réellement besoin et qui l’utilisent au profit de l’agriculture.


If, on completion of an investigation, no evidence has been found against a member, manager, official or other servant or person serving an institution, body, office or agency or against an economic operator, the investigation into that person shall be closed and no further action taken, by decision of the Director General of the Office, who shall, within ten working days of the decision being taken, inform the person concerned and, where appropriate, the institution, body, office or agency in writing.

Si, à la suite d'une enquête, aucune charge ne peut être retenue contre un membre, un dirigeant, un fonctionnaire ou agent ou une autre personne au service d'une institution, organe ou organisme ou contre un opérateur économique, l'enquête le concernant est classée sans suite sur décision du directeur général de l'Office, qui en informe par écrit l'intéressé , dans un délai de dix jours ouvrables à compter de la prise de décision , ainsi que, le cas échéant, son institution, organe ou organisme.


In dozens of other pagodas in the country, monks took to the road to accompany the Most Venerable Quang Do but were stopped, very often by louts who beat them up; in other cases, it was police officers who used force to take them back to their pagodas.

Dans des dizaines d'autres pagodes du pays, des moines ont pris la route pour accompagner le Vénérable Quang Do, ils ont été arrêtés, très souvent par des voyous, qui les ont battus ; dans d'autres cas, ce sont des policiers qui les ont ramenés de force dans leur pagode.


However, as soon as I took up office, I also took an initiative to set up an informal working party which looked into the issue of simplifying and improving procedures, and I have already had an opportunity to talk about this before the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy.

Mais, dès ma prise de fonctions, j'ai aussi pris l'initiative de créer un groupe de travail informel qui s'est penché sur la simplification et l'amélioration des procédures, j'ai déjà eu l'occasion d'en parler devant la commission ITRE.


He took the trouble to actually listen to fishermen before coming to the House of Commons to ask questions. I understand fishermen are saying that they are prepared to pay a fair share and pay their own way, providing the system is fair and equitable (1450 ) If changes can be made that make the system more fair and more equitable, and if that means rewriting portions of what we proposed based on genuine consultation with genuine fishermen who genuinely want to pay their o ...[+++]

Ils se disent prêts à payer leur juste part de façon à ce que nous ayons un système qui soit juste et équitable (1450) Si l'on peut faire des changements qui rendent le système plus juste, plus équitable, et si, pour cela, il faut réécrire certaines parties de ce que nous avons proposé en nous basant sur des consultations réelles auprès de vrais pêcheurs qui veulent vraiment payer leur juste part, nous les ferons sans hésiter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'into office who genuinely took' ->

Date index: 2023-12-06
w