Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "into a much broader " (Engels → Frans) :

Senator LeBreton: What is the next step to move from the system we now have into a much broader primary care system?

Le sénateur LeBreton: Quelle est la prochaine étape vers un système de soins de santé primaires élargi?


The analogy to what happened with the budget bill, especially Bill C-38, with 70-odd pieces of legislation incorporated into a much broader bill, what we called an omnibus bill at the time, is part of the same fabric, the same problem, which is a lack of concern for parliamentary scrutiny.

La comparaison avec les projets de loi d'exécution du budget, notamment le C-38, — un projet de loi qui à lui seul prévoyait la modification de 70 lois et que nous avions alors qualifié de projet de loi omnibus —, montre que tout cela s'inscrit dans la même veine. C'est le même problème, en l'occurrence une forme d'indifférence à l'égard de l'examen du Parlement.


It furthermore insists that any assessment of an 'emergency situation' by the European Commission should take into account the broader EU foreign policy context and in particular the impact of the suspension of a visa waiver on the EU policies and standing towards the third country concerned and its neighbouring region. The granting of a visa-free regime is always one element in broader relations between the EU and a third country or a region.

Elle insiste en outre sur le fait que toute évaluation de la "situation d'urgence" réalisée par la Commission devrait tenir compte des questions relatives à la politique étrangère de l'Union dans son ensemble et notamment des répercussions qu'aurait la suspension de l'exemption de visa sur les politiques de l'Union vis-à-vis du pays tiers concerné et de la région avoisinante ainsi que sur son prestige dans ce pays et cette région. L'instauration d'un régime d'exemption de visa constitue un élément qui s'inscrit toujours dans le cadre plus général des relations entre l'Union et un pays tiers ou une région.


Firstly, the definition of ‘trafficking in human beings’ will now be much broader and will include trafficking into the sex industry, labour exploitation, especially in the agricultural sector and domestic service, and forced begging. Secondly, our text establishes sanctions and minimum penalties for traffickers.

Premièrement, la définition de la «traite des êtres humains» sera désormais entendue beaucoup plus largement, incluant la traite dans l’industrie du sexe, l’exploitation au travail notamment dans l’agriculture ou les services domestiques, l’exploitation à des fins de mendicité.Deuxièmement, notre texte fixe des sanctions, des peines minimales pour les trafiquants.


We will therefore have to integrate this issue of access to oil into a much broader, European and international, context.

Il nous faudra donc intégrer cette problématique de l’accès à la ressource pétrolière dans un cadre beaucoup plus large, européen et international.


We will therefore have to integrate this issue of access to oil into a much broader, European and international, context.

Il nous faudra donc intégrer cette problématique de l’accès à la ressource pétrolière dans un cadre beaucoup plus large, européen et international.


Not only are tunnels now used on a much broader scale than in the past, but they are also used much more often.

Non seulement les tunnels sont utilisés à une échelle bien plus large que par le passé, mais ils sont aussi bien plus fréquentés.


The CWACs launched women into a much broader, more active role, both in Canadian society and more particularly in the modern day Canadian forces.

Le «CWAC» a permis aux femmes de jouer un rôle beaucoup plus actif au sein de la société canadienne et plus précisément dans les forces armées contemporaines.


First, I think it is worth stressing that the issue of missile defence fits into a much broader framework of U.S.-Canada bilateral relations.

Premièrement, il convient de souligner que cette question de la défense antimissile s'inscrit dans le cadre beaucoup plus vaste des relations bilatérales canado-américaines.


Those measures fit into a much broader plan of action.

Ces mesures s'inscrivent dans un plan d'action beaucoup plus vaste.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'into a much broader' ->

Date index: 2023-12-17
w