Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interject since i only have about a minute left here » (Anglais → Français) :

I'm going to interject since I only have about a minute left here.

Je vais intervenir ici car il me reste à peu près une minute seulement.


I will let the hon. member for Nanaimo—Cowichan know that we only have about three minutes left in the time allocated for private member's business today.

J'informe la députée de Nanaimo—Cowichan qu'il ne reste qu'environ trois minutes à la période réservée aux initiatives parlementaires aujourd'hui.


Before I recognize the hon. member for Chatham-Kent—Essex on resuming debate, I will just let him know we only have about two minutes left before the interruption.

Avant de donner la parole au député de Chatham-Kent—Essex à la reprise du débat, je souhaite l'informer que je devrai interrompre son intervention après deux minutes.


There are still several members rising to present petitions and we only have about five minutes left, so let us have very brief summaries.

Il y a encore plusieurs députés qui demandent à présenter des pétitions, et il reste environ cinq minutes pour cette étape.


Since we now have only about half an hour left to us, I can allow only ten minutes’ question time for each Member of the Commission.

Dans la mesure où il ne nous reste plus qu’une demi-heure, je ne peux accorder que dix minutes de temps de réponse à chacun des commissaires.


Before handing over to the Commissioner, you may be aware, ladies and gentlemen, that we have only about 20 minutes left for the debate before Voting time.

Avant de donner la parole au commissaire, vous pouvez constater, chers collègues, qu’il nous reste seulement une vingtaine de minutes pour le débat avant notre Heure des votes.


We've allowed about half an hour for your thoughts and we only have about two minutes left.

Nous avons consacré presque une demie heure à vous écouter et il ne nous reste qu'environ deux minutes.


The irony of all this is that while here we are speaking about having lower rates, to experiment with these low rates, there are some governments in other countries, including that of my country, Malta, which, since joining the European Union not only did not experiment with low tax rates, but increased VAT from fifteen to eighteen percent.

L’ironie veut que, tandis que nous parlons ici de taux inférieurs, de tenter l’expérimentation de ces taux inférieurs, certains gouvernements dans d’autres pays, dont le mien, Malte, n’ont pas fait l’expérimentation de ces taux d’imposition inférieurs depuis leur adhésion à l’Union européenne, mais ont porté leur TVA de quinze à dix-huit pour cent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interject since i only have about a minute left here' ->

Date index: 2025-03-01
w