Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «intergovernmental conference brought itself » (Anglais → Français) :

The Intergovernmental Conference brought itself down.

Ce fut le cas pour la Conférence intergouvernementale.


We wish to encourage you, Mr President-in-Office of the Council, in your endeavours to bring this about, for, if the Intergovernmental Conference drags itself out into 2004, there is an even greater risk of further chapters being opened, with the result that we will not come to a conclusion.

Nous souhaitons vous encourager dans vos efforts, Monsieur le Président en exercice du Conseil, car si la Conférence intergouvernementale s’éternise jusqu’en 2004, il y aura un risque encore plus grand que d’autres chapitres soient ouverts, et nous ne pourrons pas arriver à une conclusion.


If, on the contrary, the Intergovernmental Conference distances itself politically from the draft, it will damage our institutional victory and the result of the revision will not, I fear, differ from the Nice fiasco.

Si, au contraire, la Conférence intergouvernementale se distancie politiquement de ce projet, elle portera atteinte à notre victoire constitutionnelle et je crains que le résultat de la révision ne soit pas différent du fiasco de Nice.


No promises can therefore be made until the Intergovernmental Conference has been brought to a satisfactory conclusion.

Il ne faut donc faire aucune promesse avant que la conférence intergouvernementale n'ait été bouclée avec satisfaction.


The role and mandate of Europol in the European Union's approach to the fight against serious international crime is a subject of ongoing debate, including at the level of successive intergovernmental conferences. It has been brought into particularly sharp focus by the events of 11 September in New York and Washington and by the Union's response to them.

Son rôle et son mandat dans le cadre de la stratégie de lutte de l'Union européenne contre les formes graves de criminalité internationale sont des questions récurrentes, notamment lors des conférences intergouvernementales, auxquelles les événements survenus à New York et Washington le 11 septembre dernier et la réponse apportée par l'Union ont toutefois donné une acuité particulière.


This, Mr Papayannakis – and I would like to remind you of my own participation in the last Intergovernmental Conference – was an issue that brought some European countries together during that conference.

Cette question a mobilisé certains pays européens durant la Conférence intergouvernementale, je m'en rappelle, Monsieur le Député, pour avoir participé à la dernière conférence.


The work on the Intergovernmental Conference (IGC 2000), the planned enlargement to new countries, the overall dimension of Community objectives, from the internal market to monetary Union, fall within an economic area which is freeing itself progressively from national barriers.

Les travaux de la Conférence intergouvernementale (CIG 2000), le projet d'élargissement à de nouveaux pays, la dimension globale des objectifs communautaires, du marché intérieur à l'Union monétaire, s'inscrivent dans un espace économique qui se libère progressivement des barrières nationales.


What is more, a further Intergovernmental Conference on the heels of the first would only exacerbate the dangers: the risk that any difficulties encountered during the first conference would be put off for the second; the risk that the second will itself be regarded as another prelude to enlargement; and finally, the risk of a growing lack of understanding among the people in the Member States in the applicant countries for ongoi ...[+++]

Une éventuelle autre conférence sur les traces de la première cumulerait d'ailleurs les risques : celui que toute difficulté rencontrée dans la première conférence soit reportée dans la seconde ; celui que la seconde soit dès lors elle-même perçue comme un préalable supplémentaire à l'élargissement ; celui enfin, de l'incompréhension croissante des citoyens des Etats membres et des pays candidats à l'égard d'un chantier institutionnel permanent.


The next Intergovernmental Conference will only succeed - and its success is vital to accomplishing the forthcoming major enlargement - if the long-term vision brought to it, primarily by the heads of state and government, prevails over more immediate concerns.

Cette conférence n'atteindra son objectif, vital pour la réussite du grand élargissement, que si la vision du long terme, portée en premier lieu par les chefs d'Etat ou de gouvernement, l'emporte sur les intérêts immédiats.


In the early hours of 23 June, the European Council brought the European Union's period of reflection to a close by deciding to convene an Intergovernmental Conference to adopt a new treaty.

Aux petites heures du 23 juin, le Conseil européen a mis un terme à la période de réflexion de l'Union européenne en décidant de convoquer une conférence intergouvernementale chargée d'adopter un nouveau traité.


w