Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interests competitors because mobilcom » (Anglais → Français) :

I would add that Australia sees us as a direct competitor because that which they export is what we would export, with the exception that we would also be interested in the oil and natural gas kinds of things, which they don't have an equivalence of.

J'ajouterais que l'Australie nous considère comme un concurrent direct, parce que nos exportations sont les mêmes, à l'exception que le Canada exporte aussi du pétrole et du gaz naturel et que l'Australie n'a rien d'équivalent.


A business person who holds a 65% interest in a bank like the National Bank could deny a loan to another business person, because this competitor could probably hurt his or her business.

Une personne qui oeuvre dans le monde des affaires et qui possède 65 p. 100 des actions d'une banque pourrait refuser à un autre industriel une demande de prêt ou un emprunt à la Banque Nationale, parce que cette personne pourrait probablement nuire à ses affaires.


Yet these same members say that the Canadian Wheat Board will be under attack by international interest because it is too effective a competitor in the international marketplace.

Pourtant, ces mêmes députés disent que la Commission canadienne du blé prêtera le flanc aux attaques des intérêts internationaux, parce qu'elle est un concurrent trop efficace sur le marché international.


Insolvency would, at best, have served the interests of competitors because MobilCom's clientele would readily have moved over to them.

La faillite aurait tout au plus servi les intérêts des concurrents parce que la clientèle de MobilCom se serait rapidement tournée vers eux.


For example, BCE, a corporation, was to become an income trust, because of the pressure exerted by one competitor, TELUS, and not because of its own corporate interests.

Par exemple, BCE devait se transformer de société par actions en fiducie de revenu sous la pression d'un concurrent, TELUS, et non pas en fonction de ses propres intérêts corporatifs.


It is stupid because our foreign competitors can deduct the interest they pay on money borrowed to buy up our companies and foreign entitles, to grow, to become powerful, to become Canadian and global champions in terms of the competition that we face.

C'est stupide parce que nos concurrents étrangers peuvent déduire les intérêts qu'ils paient sur l'argent qu'ils empruntent pour acheter nos compagnies et des entités étrangères, pour croître et devenir puissants, pour devenir des Canadiens et des champions mondiaux face à la concurrence que nous affrontons.


Italy argues that, contrary to the Court's judgment in the Netherlands v Commission case (23) cited in point 30 of the decision to initiate the procedure, the beneficiaries did not even have any economic incentive to subsidise consumers because (a) they are the market incumbents and do not have any interest in completing the switchover to digital because they will then face greater competition as consumers with the digital technology will have access to many more competitors ...[+++]

Elle soutient que, à la différence de ce qu'a décidé la Cour dans l'affaire Pays-Bas/Commission (23) citée au point 30 de la décision d'ouverture de la procédure, il n'y avait même pas, pour les bénéficiaires, d'incitant économique à subventionner les consommateurs, car a) ces bénéficiaires sont les opérateurs déjà présents sur le marché et n'ont aucun intérêt à mener à bien le passage au numérique parce que, une fois ce passage réalisé, ils devront faire face à une concurrence plus forte vu que les consommateurs dotés de la technologie numérique pourront s'adresser à un nombre bien supérieur de concurrents; b) le marché de la télévision à la carte était de dimensions trop réduites pour compenser ...[+++]


Not only have Germany and the interested third parties not disputed this, but it has also been explained that greenhouse undertakings were exempted from the tax precisely in order to improve their competitive position vis-à-vis Dutch competitors which, according to the same information, enjoy more favourable production conditions because of lower gross prices for energy.

Non seulement l’Allemagne et les tiers intéressés n’ont pas contesté cela, mais l’attention a également été attirée sur le fait que les serristes étaient exonérés de la taxe précisément pour améliorer leur position concurrentielle par rapport aux concurrents néerlandais, qui, sur la base des mêmes données, bénéficient de conditions de production plus favorables du fait de prix brut moins élevés pour l’énergie.


MobilCom also pointed out that the remaining competitors benefited from the restructuring plan because, under it, MobilCom was divesting all activities that did not belong directly to the core business sector but would be of use to it, such as the UMTS network operation in particular.

MobilCom fait en outre observer que les concurrents restants bénéficiaient du plan de restructuration, qui prévoyait en effet que MobilCom devait se défaire de toutes les activités qui ne relevaient pas directement de son métier de base, mais qui lui seraient utiles, comme en particulier l'exploitation du réseau UMTS.


Companies and their representatives are usually both offenders of corrupt practices (supply side of corruption) and victims (either as an unselected bidder, because a contract was awarded to a competitor using bribes to influence the decision to their favour or as victims where an employee has acted against the company's interests because he or she was bribed by a competing company).

Les sociétés et leurs représentants peuvent en général se retrouver aussi bien du côté des auteurs d'actes de corruption (corruption du côté de l'offre) que du côté des victimes (soit en tant que soumissionnaire non sélectionné parce qu'un marché a été attribué à un concurrent qui a usé de pots-de-vin pour influencer la décision en sa faveur, soit en tant que victime d'un salarié agissant contre les intérêts de la société qui l'emploie parce qu'il a été soudoyé par une société concurrente).


w