Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interdepartmental framework ever since " (Engels → Frans) :

It's been an interdepartmental framework ever since 1947, when the GATT was first established.

C'est là le cadre interministériel depuis 1947, année de la création du GATT.


It's been an interdepartmental framework ever since 1947, when the GATT was first established.

C'est là le cadre interministériel depuis 1947, année de la création du GATT.


As confirmed by the review in 2003, [9] the Directive has provided a stable and secure legal framework for broadcasting services in the Community ever since.

Comme le confirme le réexamen réalisé en 2003 [9] , la directive a fourni depuis lors un cadre juridique stable et sûr pour les services de radiodiffusion dans la Communauté.


Mr. Stan Dromisky (Parliamentary Secretary to Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member has a clear image of the kind of proposal that the Minister of Transport has made, that is, the five principles of the policy framework that were introduced here October 26, the very same principles that you and I and other hon. members have been dealing with on the transport committee ever since.

M. Stan Dromisky (secrétaire parlementaire du ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, le député sait très bien quelles sont les propositions qu'a faites le ministre des Transports: ce sont les cinq principes du cadre de politique qui ont été présentés ici le 26 octobre et que vous et moi ainsi que d'autres députés étudions depuis au comité des transports.


Ever since the Treaty of Lisbon was implemented, Parliament has acted with the Council in codecision on budgetary matters: by not getting any precise commitment to date on the role that we, as MEPs, will have in preparing the next financial framework and on providing the necessary reflection on new own resources, we run the risk of allowing the Council to become lord and master over the future of the European project.

Depuis l’application du traité de Lisbonne, le Parlement est en codécision avec le Conseil sur les questions budgétaires: en n’obtenant, à ce jour, aucun engagement précis sur la place que nous, députés, aurons dans l’élaboration du prochain cadre financier et dans la nécessaire réflexion sur de nouvelles ressources propres, nous risquons de laisser le Conseil seul maître de l’avenir du projet européen.


Ever since then, we must acknowledge, it has been wholly non-operational owing to the lack of a director and a multiannual framework.

Depuis cette date, il faut bien le reconnaître, cette agence n'a en aucune manière été opérationnelle, cela parce qu'elle n'avait ni directeur ni cadre pluriannuel.


(PL) Mr President, ever since a decision was made to create a common currency in the European Union within the framework of the Maastricht Treaty, it has been necessary to contend with the dangers which arise in connection with the project.

- (PL) Monsieur le Président, dès le moment où nous avons décidé de créer une monnaie commune pour l’Union européenne dans le cadre du traité de Maastricht, il a été nécessaire de lutter contre les dangers découlant de ce projet.


Mr. Speaker, I will be discussing with my international counterparts in Bonn next week the same challenges that I have discussed with them ever since I was appointed Minister of the Environment and president of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change.

Monsieur le président, je vais rencontrer mes homologues internationaux la semaine prochaine, à Bonn, et je vais leur reparler des mêmes problèmes que ceux que je leur mentionne depuis ma nomination à l'Environnement et à la présidence de la Conférence des parties de la Convention-cadre des Nations Unies sur le changement climatique.


This relationship has been developing ever since Israel's participation in the Fourth Framework Programme for research.

Ces relations se développent depuis la participation d’Israël au quatrième programme-cadre de recherche.


Canada was on the Security Council in 2000 when Resolution 1325 was enacted, but we have continued to contribute to this framework ever since.

Le Canada faisait partie du Conseil de sécurité en 2000, année où a été adoptée la résolution 1325, et il continue à contribuer au cadre depuis ce temps.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interdepartmental framework ever since' ->

Date index: 2024-05-12
w