Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interconnections have grown exponentially over " (Engels → Frans) :

New platforms in mobility services, tourism, music, audiovisual, education, finance, accommodation and recruitment have rapidly and profoundly challenged traditional business models and have grown exponentially.

Les nouvelles plateformes vouées aux services de mobilité, au tourisme, à la musique, à l’audiovisuel, à l'enseignement, à la finance, à l’hébergement et au recrutement ont remis rapidement et radicalement en question les modèles économiques traditionnels et connaissent une croissance exponentielle.


While the programming period has lengthened as planning capabilities have increased and while objectives have become more quantified, concerns have grown over the complexity and time involved in approving programming documents and over the need to ensure that programmes are flexible enough to adapt to change.

Alors que la période de programmation a été allongée en même temps que les capacités de planification s'accroissaient, et alors que les objectifs ont été davantage quantifiés, on s'est de plus en plus inquiété de la complexité et du temps nécessaire pour approuver les documents de programmation, ainsi que de la nécessité de veiller à ce que les programmes soient suffisamment flexibles pour s'adapter aux changements.


In Spain, GDP seems to have grown by an average of just over 2% a year in 2002 and 2003 and is forecast to rise to almost 3% in 2004, while Greece appears to have been affected least of all.

En Espagne, la croissance du PIB semble avoir dépassé de peu 2% par an en moyenne en 2002 et 2003 et il est prévu qu'elle s'approche de 3% en 2004, tandis que la Grèce paraît être le pays qui a été le moins affecté.


For example, greenhouse gas emissions from air transport have grown by over 4% per year in the last decade.

Par exemple, les émissions de gaz à effet de serre du transport aérien ont augmenté de plus de 4 % par an au cours des dix dernières années.


New platforms in mobility services, tourism, music, audiovisual, education, finance, accommodation and recruitment have rapidly and profoundly challenged traditional business models and have grown exponentially.

Les nouvelles plateformes vouées aux services de mobilité, au tourisme, à la musique, à l’audiovisuel, à l'enseignement, à la finance, à l’hébergement et au recrutement ont remis rapidement et radicalement en question les modèles économiques traditionnels et connaissent une croissance exponentielle.


EU exports to Peru have grown by 4% over the same period, in contrast to a decrease by 22% in overall imports from Peru.

Les exportations de l’Union européenne vers le Pérou ont augmenté de 4 % au cours de la même période, alors que le total des importations du Pérou a diminué de 22 %.


Since that time, the wind sector, including offshore wind, has grown exponentially having benefitted from targeted policy support at both Member State and EU level.

Depuis cette époque, le secteur éolien, notamment les éoliennes en mer, s'est développé de manière exponentielle grâce au soutien ciblé dont il a bénéficié dans le cadre de politiques mises en œuvre tant au niveau des États membres qu'au niveau de l’UE.


These numbers have grown exponentially in the course of 2013 with more than 400 000 non-Polish nationals under LBT permits entering Poland by October, which represent 31% of the total traffic to Poland at the land border with Russia.

Ces chiffres ont augmenté de manière exponentielle au cours de l’année 2013, puisqu'en octobre, plus de 400 000 ressortissants non polonais étaient entrés en la Pologne munis du permis de franchissement local de la frontière, ce qui représente 31 % de l’ensemble du trafic vers la Pologne, à la frontière terrestre avec la Russie.


Subscription revenues have grown exponentially since 1996.

Depuis 1996, les revenus d'abonnement croissent de façon exponentielle.


(f) they shall have been grown either on farms which have not grown potatoes of varieties other than those specified in (d) over the previous five years, or, in the case of State farms, on land sections which are kept separate from other land where potatoes of varieties other than those specified in (d) have been grown over the last five years;

f) elles ont été produites soit dans des exploitations agricoles où aucune pomme de terre de variétés autres que celles qui sont spécifiées au point d) n'a été cultivée durant les cinq dernières années, soit, dans le cas des exploitations d'État, sur des parcelles séparées d'autres terres sur lesquelles des pommes de terre autres que celles qui sont spécifiées au point d) ont été cultivées durant les cinq dernières années;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interconnections have grown exponentially over' ->

Date index: 2022-05-06
w