Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "integrity whereas since " (Engels → Frans) :

N. whereas the Tibet Autonomous Region, other Tibetan autonomous areas and the Xinjiang Uyghur Autonomous Region have become increasingly important as regards China’s strategic, regional, military and economic considerations and are therefore seen by the Chinese Government as core issues for China’s territorial integrity; whereas since 2009 at least 90 Tibetans have self-immolated in Tibetan-populated areas of the People’s Republic of China (PRC), including the Tibet Autonomous Region and Tibetan autonomous area ...[+++]

N. considérant que la Région autonome du Tibet, les autres zones tibétaines autonomes et la Région autonome ouïghoure du Xinjiang sont devenues des territoires de plus en plus importants pour les considérations stratégiques, régionales, militaires et économiques de la Chine et qu'elles sont donc perçues par le gouvernement chinois comme des éléments essentiels de l'intégrité territoriale chinoise; considérant que, depuis 2009, plus de 90 Tibétains se sont immolés dans des régions à population tibétaine de la République populaire de Chine, et notamment dans la Région autonome du Tibet (RAT) et dans les zones autonomes tibétaines des pro ...[+++]


N. whereas the Tibet Autonomous Region, other Tibetan autonomous areas and the Xinjiang Uyghur Autonomous Region have become increasingly important as regards China’s strategic, regional, military and economic considerations and are therefore seen by the Chinese Government as core issues for China’s territorial integrity; whereas since 2009 at least 90 Tibetans have self-immolated in Tibetan-populated areas of the People’s Republic of China (PRC), including the Tibet Autonomous Region and Tibetan autonomous areas ...[+++]

N. considérant que la Région autonome du Tibet, les autres zones tibétaines autonomes et la Région autonome ouïghoure du Xinjiang sont devenues des territoires de plus en plus importants pour les considérations stratégiques, régionales, militaires et économiques de la Chine et qu'elles sont donc perçues par le gouvernement chinois comme des éléments essentiels de l'intégrité territoriale chinoise; considérant que, depuis 2009, plus de 90 Tibétains se sont immolés dans des régions à population tibétaine de la République populaire de Chine, et notamment dans la Région autonome du Tibet (RAT) et dans les zones autonomes tibétaines des prov ...[+++]


A. whereas since the decision of the Ukrainian President and Government to suspend the signing of the Association Agreement, hundreds of thousands of people have taken spontaneously to the streets all over the country in support of European integration; whereas in Kyiv the demonstrators have been peacefully occupying Independence Square, calling for strong political change with a view to making the government review its decision, and whereas the Euromaidan movement is the strongest citizens’ movement for freedom ...[+++]

A. considérant qu'à la suite de la décision du président et du gouvernement ukrainiens de suspendre la signature de l'accord d'association, des centaines de milliers de personnes sont spontanément descendues dans les rues partout dans le pays pour afficher leur soutien à l'intégration européenne; considérant qu’à Kiev, les manifestants ont pacifiquement occupé la place de l'Indépendance, appelant à un fort changement politique en vue d’amener le gouvernement à revoir sa décision, et que le mouvement Euromaidan est le mouvement de citoyens pour la liberté et la démocratie le plus fort qui ait existé en Europe depuis la fin des années 198 ...[+++]


L. whereas, approximately a quarter of the new jobs created since 2000 have been established through the contribution of immigrants; whereas migrants are increasingly opting for self-employment to find their way into the labour market, but in so doing are also more often experiencing financial difficulties; whereas migrant entrepreneurs and ethnic businesses play an important role in job creation and can function as community leaders and bridges to global markets and hence contribute to more successful integration ...[+++]

L. considérant que, depuis 2000, environ un quart des nouveaux emplois ont été créés grâce à la contribution des immigrés; considérant que les migrants accèdent de plus en plus souvent au marché du travail via le statut d'indépendant, mais que, ce faisant, ils rencontrent plus fréquemment des difficultés économiques; considérant que les entrepreneurs immigrés et les entreprises créées par des minorités ethniques jouent un rôle important dans la création d'emplois et peuvent faire office de figures de proue de leurs communautés et de passerelles vers les marchés mondiaux et, partant, contribuer à une meilleure intégration; considérant, par conséquent, que les États membres doivent mieux informer et sensibiliser ces groupes, par exemple en ...[+++]


L. whereas, approximately a quarter of the new jobs created since 2000 have been established through the contribution of immigrants; whereas migrants are increasingly opting for self-employment to find their way into the labour market, but in so doing are also more often experiencing financial difficulties; whereas migrant entrepreneurs and ethnic businesses play an important role in job creation and can function as community leaders and bridges to global markets and hence contribute to more successful integration ...[+++]

L. considérant que, depuis 2000, environ un quart des nouveaux emplois ont été créés grâce à la contribution des immigrés; considérant que les migrants accèdent de plus en plus souvent au marché du travail via le statut d'indépendant, mais que, ce faisant, ils rencontrent plus fréquemment des difficultés économiques; considérant que les entrepreneurs immigrés et les entreprises créées par des minorités ethniques jouent un rôle important dans la création d'emplois et peuvent faire office de figures de proue de leurs communautés et de passerelles vers les marchés mondiaux et, partant, contribuer à une meilleure intégration; considérant, par conséquent, que les États membres doivent mieux informer et sensibiliser ces groupes, par exemple en ...[+++]


(14) Whereas, since electromagnetic compatibility aspects form an integral part of the essential requirements of this Directive, Council Directive 89/336/EEC of 2 May 1989 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility (9) does not apply;

(14) considérant que, les aspects liés à la compatibilité électromagnétique faisant intégralement partie des exigences essentielles de la présente directive, la directive 89/336/CEE du Conseil du 3 mai 1989 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à la compatibilité électromagnétique (9) n'est pas d'application;


Whereas the provisions of this Regulation refer both to the application of the rules of the common agricultural policy and to the application of customs legislation; whereas the system set up under this Regulation constitutes an integral Community entity; whereas, since the provisions of the Treaty specifically covering customs matters do not empower the Community to set up such a system, it is necessary to invoke Article 235,

considérant que les dispositions du présent règlement visent tant l'application des règles de la politique agricole commune que celle des réglementations en matière douanière; que le système créé par le présent règlement constitue une entité communautaire complète; que, les dispositions spécifiques du traité en matière douanière n'ayant pas conféré à la Communauté la compétence pour créer un tel système, il est nécessaire de recourir à l'article 235,


(9) Whereas the structural aspects of the common fisheries policy have been integrated as a full structural policy under the rules governing the Structural Funds since 1993; whereas implementation should continue under the Structural Funds through the Financial Instrument for Fisheries Guidance (FIFG); whereas assistance from FIFG in Objective 1 shall form part of the programming of this Objective and the assistance outside Objective 1 shall be subje ...[+++]

(9) considérant que le volet structurel de la politique commune de la pêche, politique structurelle à part entière, est intégré dans le dispositif des Fonds structurels depuis 1993; qu'il convient d'en poursuivre la mise en oeuvre dans le contexte des Fonds structurels à travers l'Instrument financier d'orientation de la pêche (IFOP); que l'aide provenant de l'IFOP au titre de l'objectif n° 1 est intégrée dans la programmation de cet objectif et que l'aide en dehors de l'objectif n° 1 relève d'un programme unique dans chaque État membre concerné;


(14) Whereas new provisions for on-board diagnostics (OBD) should be introduced with a view to permitting an immediate detection of failure of anti-pollution vehicle equipment and thus allowing a significant upgrading of the maintenance of initial emissions performance on in-service vehicles through periodic or kerbside control; whereas, however, OBD are at a less developed stage for diesel vehicles and cannot be fitted on all such vehicles before 2005; whereas installing an on-board measurement system (OBM) or other systems to detect any faults by measuring individual pollutants emitted shall be permissible provided that the OBD system ...[+++]

(14) considérant que de nouvelles dispositions sur les systèmes de diagnostic embarqués (OBD) doivent être introduites afin de permettre la détection immédiate de tout dysfonctionnement de l'équipement antipollution des véhicules et, partant, d'améliorer considérablement le maintien du niveau initial d'émissions sur les véhicules en service, au moyen d'inspections périodiques ou en bordure de route; que, néanmoins, les systèmes OBD sont à un stade de développement moins avancé pour les véhicules à moteur Diesel, et qu'ils ne pourront équiper tous ces véhicules avant 2005; que l'installation d'un système de mesure embarqué (OBM) ou d'autres systèmes signalant d'éventuels dysfonctionnements lors de la mesure des diverses particules polluant ...[+++]


Whereas, since the integration of the new German Laender, the Berlin market has become an important import market for fruit and vegetables; whereas Berlin should therefore be inserted in the list of representative import markets;

considérant que, depuis l'intégration des nouveaux Laender allemands, le marché de Berlin est devenu un important marché d'importation de fruits et légumes; qu'il convient d'insérer ce marché dans la liste des marchés d'importation représentatifs;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integrity whereas since' ->

Date index: 2022-10-19
w