Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "integration already underway " (Engels → Frans) :

Since then there have been extensive discussions on technical issues and the process of integration already underway in Central Africa.

Depuis 2003 des réunions techniques ont eu lieu pour examiner le processus d'intégration déjà en cours en Afrique centrale.


Since then there has been extensive discussions on technical issues and the process of integration already underway in West Africa.

Des discussions approfondies consacrées aux problèmes techniques et au processus d’intégration déjà engagé en Afrique de l’Ouest se sont déroulées depuis lors.


The federal government's work undoubtedly facilitated the review already underway in French-speaking communities on the role of immigration and strategies to foster the integration of new Canadians.

Nul doute que les interventions du gouvernement fédéral ont facilité la réflexion déjà amorcée au sein des communautés francophones sur le rôle des nouveaux arrivants et sur les stratégies pour leur intégration.


Expert opinions and the opinions of parliamentarians who have studied this issue are that what is clearly needed is an integrated and comprehensive approach that builds on work already underway.

D'après les experts et les parlementaires qui se sont penchés sur la question, il est clair qu'il faut une approche intégrée et globale qui table sur le travail déjà en cours.


The new CMO is further based on four principles: (a) budgetary neutrality in relation to the past, which means virtually no improvement to the existing (low) funding levels; (b) maximum flexibility or subsidiarity in management, with the final decision on a raft of questions being left to the Member States so that the new support framework can be adapted to their specific structural circumstances; (c) integration of the new Member States, enabling measures to be specifically adapted to their production conditions; and (d) even though the external component of the CMO is not being changed, the EU’s negotiating position is being strengt ...[+++]

(c) intégration des nouveaux États membres, de manière à permettre une adaptation spécifique des mesures aux réalités de la production; et d) bien qu'aucune modification ne soit apportée au volet externe de l'OCM, la position de l'UE se trouve renforcée sur le plan des négociations au regard de celles qui sont actuellement en cours au sein de l'OMC, à travers une réduction sensible des actions relevant de la catégorie ambre en faveur de la catégorie verte dans le cadre du chapitre sur le soutien interne, et l'élimination complète des restitutions (d'ores et déjà très réduites) dans le cadre du chapitre sur la promotion des exportations.


The continuation of the decentralisation process, which is already underway in the EU and Cyprus, is welcomed, and the vital role played by European regional policy for the successful integration of Cyprus in the EU is given particular emphasis.

Il se félicite de la poursuite du processus de décentralisation, qui est déjà en cours dans l'UE et à Chypre, et met particulièrement en exergue le rôle vital de la politique régionale européenne dans la réussite de l'intégration de Chypre à l'UE.


Much greater effort must be made to achieve an interconnection of national markets and to speed up the integration of financial markets, concluding the reforms already underway.

Il nous faut redoubler d'efforts afin d'achever l'interconnexion des marchés nationaux et d'accélérer l'intégration des marchés financiers en menant à terme les réformes déjà engagées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integration already underway' ->

Date index: 2025-04-18
w