Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instrument and since spanish legislation does » (Anglais → Français) :

Furthermore, Spanish legislation does not lay down any mechanism for the predetermined allocation of revenue from the IVMDH to environmental purposes.

En outre, la législation espagnole ne prévoit aucun mécanisme d’affectation prédéterminée des recettes de l’IVMDH à des fins environnementales.


Jyske considers that the directive imposes on it an obligation of disclosure only vis-à-vis the Gibraltar FIU and that, therefore, the Spanish legislation does not comply with the directive.

Jyske estime que la directive ne lui impose une obligation d’information qu’à l’égard de la CRF de Gibraltar et que, dès lors, la règlementation espagnole ne serait pas conforme à la directive.


The Court therefore holds that the Spanish legislation does not comply with the principle of effectiveness, in so far as it makes impossible or excessively difficult, in mortgage enforcement proceedings initiated by sellers or suppliers against consumer defendants, to apply the protection which the directive confers on those consumers.

Dès lors, la Cour conclut que la réglementation espagnole n’est pas conforme au principe d’effectivité, en ce qu’elle rend impossible ou excessivement difficile, dans les procédures d'exécution hypothécaire engagées par les professionnels et auxquelles les consommateurs sont défendeurs, l’application de la protection que la directive confère à ces derniers.


Article 30(1) of Directive 2001/14/EC, since the Spanish legislation does not ensure that the regulatory body (el Comité de Regulación Ferroviaria) is sufficiently independent vis-à-vis ADIF (the railway infrastructure manager) and RENFE-Operadora (a railway undertaking attached to the Spanish Ministry of Public Works);

l’article 30, paragraphe 1, de la directive 2001/14/CE, dans la mesure où la réglementation espagnole ne garantit pas suffisamment l’indépendance de l’organisme de contrôle (Comité de Regulación Ferroviaria) vis-à-vis de l’ADIF (Administrador de Infraestructuras Ferroviarias) et de RENFE-Operadora (une entreprise ferroviaire relevant du ministère de l’Équipement et des Transports);


Since Swedish criminal legislation does not provide for punishment of the fraudulent use of a stolen or otherwise unlawfully appropriated, or of a counterfeited or falsified, payment instrument and since Spanish legislation does not provide for punishment of altering of currency, consequently no sanction can be imposed nor would extradition be possible for those offences.

La législation suédoise ne prévoyant pas de sanction pour l'utilisation frauduleuse d'un instrument de paiement volé ou obtenu illégalement, faux ou falsifié, et la législation espagnole ne sanctionnant pas l'altération d'instruments de paiement, aucune sanction ne peut donc être imposée dans ces deux pays pour ces infractions, et l'extradition ne serait pas non plus possible.


Spanish legislation does not provide for punishment for altering payment instruments; consequently no sanction can be imposed.

La législation espagnole ne prévoit pas de peine pour l'altération d'instruments de paiement et aucune sanction ne peut donc être imposée.


Since Spanish legislation does not provide for punishment of altering of currency, consequently no sanction can be imposed nor would extradition be possible.

Comme la loi espagnole n'érige pas l'altération de la monnaie en infraction pénale, aucune sanction ne peut être appliquée et l'extradition est impossible.


Since Spanish legislation does not provide for punishment of altering of currency, consequently no sanction can be imposed.

La loi espagnole ne considérant pas comme punissable l'altération de la monnaie, aucune sanction ne peut être appliquée à ce fait.


although it appears possible to bring legal proceedings, the Spanish legislation does not provide the national courts with sufficiently precise criteria to review the way in which the administrative authority exercises its discretion.

bien qu'un recours en justice semble possible, la réglementation espagnole ne fournit pas au juge national des critères précis pour contrôler l'exercice du pouvoir discrétionnaire de l'autorité administrative.


Since the legislation does not provide for a standstill of the procedure pending the decision on the recognition of each candidate bidder not certified in Belgium and since this recognition procedure is lengthy, it can encourage a contracting authority to choose a candidate that is already registered on the Belgian official list of recognised contractors and thus discriminate against non-recognised contractors or contractors who are registered on the official list of recognised contractors in other Member States.

Comme la réglementation ne prévoit aucun effet suspensif de la procédure en attendant la décision relative à l'agrément de chaque candidat non agréé en Belgique et comme cette procédure d'agrément est longue, le pouvoir adjudicateur peut être amené à choisir un candidat déjà inscrit sur la liste officielle des entrepreneurs agréés en Belgique et, partant, entraîner une discrimination des entrepreneurs non agréés ou des entrepreneurs inscrits sur la liste officielle des entrepreneurs agréés dans d'autres États memb ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instrument and since spanish legislation does' ->

Date index: 2024-06-11
w