Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "institutions remain fragile " (Engels → Frans) :

Democratic institutions remain fragile in a number of countries.

Les institutions démocratiques demeurent fragiles dans plusieurs pays.


Democratic institutions remain fragile in a number of enlargement countries.

Les institutions démocratiques demeurent fragiles dans plusieurs pays visés par l'élargissement.


Democratic institutions remain fragile in a number of enlargement countries.

Les institutions démocratiques demeurent fragiles dans plusieurs pays visés par l'élargissement.


Populations are aging and financial institutions remain fragile in many countries.

Les populations vieillissent et les institutions financières demeurent fragiles dans plusieurs pays.


25. Notes the finding of the Progress Report that the independence and impartiality of the State Commission for the Prevention of Corruption remains fragile; calls for stronger legal and institutional protection of whistleblowers; welcomes the new Criminal Procedure Code adopted in the framework of the wider Criminal Justice Reform, which should improve the investigative procedures for complex organised crime and corruption cases; welcomes the appointment from next year of an investigative ...[+++]

25. prend acte de la conclusion du rapport de suivi, selon laquelle l'indépendance et l'impartialité de la commission nationale responsable de la prévention de la corruption restent faibles; plaide pour un renforcement de la protection juridique et institutionnelle des dénonciateurs; salue le nouveau code de procédure pénale adopté dans le cadre de la réforme plus large de la justice pénale, qui devrait améliorer les procédures d'enquête dans les affaires complexes de crime organisé et de corruption; salue la désignation, à partir de l'année prochaine, d'une équipe de chercheurs travaillant directement auprès du ministère public et es ...[+++]


25. Notes the finding of the Progress Report that the independence and impartiality of the State Commission for the Prevention of Corruption remains fragile; calls for stronger legal and institutional protection of whistleblowers; welcomes the new Criminal Procedure Code adopted in the framework of the wider Criminal Justice Reform, which should improve the investigative procedures for complex organised crime and corruption cases; welcomes the appointment from next year of an investigative ...[+++]

25. prend acte de la conclusion du rapport de suivi, selon laquelle l'indépendance et l'impartialité de la commission nationale responsable de la prévention de la corruption restent faibles; plaide pour un renforcement de la protection juridique et institutionnelle des dénonciateurs; salue le nouveau code de procédure pénale adopté dans le cadre de la réforme plus large de la justice pénale, qui devrait améliorer les procédures d'enquête dans les affaires complexes de crime organisé et de corruption; salue la désignation, à partir de l'année prochaine, d'une équipe de chercheurs travaillant directement auprès du ministère public et es ...[+++]


The Comprehensive Peace Agreement on Sudan and the consolidation of the Transitional Federal Institutions in Somalia are already major breakthroughs in achieving peace in the Horn, although these processes remain fragile.

L’accord général de paix au Soudan et la consolidation des institutions fédérales transitoires en Somalie sont déjà autant d’avancées majeures sur la voie de la paix dans la région, même si ces processus restent fragiles.


the EU shall progressively step up its constructive engagement in Somalia, based on actions on the ground, following an informed and consequential approach; the EU shall support legitimate processes and institutions rather than individuals; EU assistance will seek to put emphasis on incentives for dialogue and participation in state building; inclusiveness will remain the guiding principle behind the EU engagement while not being a precondition; EU assistance shall be delivered in accordance with the Declaration of Principles, ag ...[+++]

l'UE augmentera progressivement son engagement constructif en Somalie, par des actions sur le terrain, menées de manière cohérente, après avoir recueilli toutes les informations nécessaires; l'UE apportera son soutien à des processus et des institutions ayant une légitimité plutôt qu'à des personnes; l'assistance de l'UE visera à privilégier les incitations au dialogue et à la participation dans le processus d'édification de l'État; l'ouverture à tous restera le principe directeur de l'action de l'UE, sans toutefois en être une con ...[+++]


The Council remained concerned at the fragility of the state institutions and the lack of sufficient support by the entities, which are vital in order for Bosnia and Herzegovina to move closer to the EU.

Le Conseil reste préoccupé par la fragilité des institutions étatiques et le soutien insuffisant qu'elles reçoivent de la part des entités; à défaut d'une amélioration dans ce domaine, la Bosnie-Herzégovine ne pourra pas se rapprocher de l'UE.


A massive political, legislative, institutional and financial investment was made in security whereas the checks have remained extremely fragile.

Un investissement massif politique, législatif, institutionnel, financier à tout égard s'est effectué vers l'appareil de sécurité, alors que les contrepoids sont restés extrêmement fragiles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutions remain fragile' ->

Date index: 2022-06-16
w