Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "institutions parliament and we should be very careful about going " (Engels → Frans) :

We should be very careful that we are not blaming the wrong demon when we talk about child poverty.

Lorsque l'on parle de pauvreté chez les enfants, il faut prendre garde de ne pas blâmer le mauvais démon.


It seems to me that we should be very careful about removing any responsibility of the Governor in Council to supervise government.

À mon avis, nous devrions être vigilants et nous garder de rogner la responsabilité du gouverneur en conseil de surveiller le gouvernement.


I think with all the cuts that have taken place in health care we should be very cautious about what restrictions we're going to put on this type of medication or therapy, because people are using this more and more and more.

Avec toutes les coupures qui ont été opérées dans le régime des soins de santé, je crois qu'il faudrait être très prudent avant d'imposer des restrictions à ce genre de médicaments ou de thérapie, parce que les gens les utilisent de plus en plus.


Mr. Speaker, that is a practice that I suggest to you is dangerous in this House because it brings disrespect upon the institutions of Parliament and we should be very careful about going down that road.

Monsieur le Président, une telle pratique est, selon moi, dangereuse pour la Chambre, car elle discrédite les institutions du Parlement, ce que nous devrions soigneusement éviter. J'ai une petite précision à demander.


84. Believes that Parliament's building policy requires careful analysis and that the administration should continue to develop buildings policy in cooperation with the Committee on Budgets; requests therefore to be kept informed on a regular basis on new developments for building projects with a significant financial implications for the budget, such as e.g. the Konrad Adenauer building, the House of European History and building/acquisition projects at Parliament's plac ...[+++]

84. estime que sa politique immobilière nécessite une analyse minutieuse et que l'administration devrait continuer à développer cette politique en coopération avec la commission des budgets; demande dès lors à être tenu informé à intervalles réguliers de l'évolution des projets immobiliers ayant des implications financières importantes pour le budget, par exemple l'immeuble Konrad Adenauer, la Maison de l'histoire européenne et les projets de construction ou d'acquisition sur ses lieux de travail; demande à être tenu informé de la création de tout nouveau poste dans le cadre du plan triennal de sa direction général ...[+++]


80. Believes that the Parliament's building policy requires careful analysis and that the administration should continue to develop buildings policy in cooperation with the committee on Budgets; requests therefore to be kept informed on a regular basis on new developments for building projects with a significant financial implications for the budget, such as e.g. the KAD building; the House of European History and building/acquisition projects at the Parliament's places ...[+++]

80. estime que sa politique immobilière nécessite une analyse minutieuse et que l'administration devrait continuer à développer cette politique en coopération avec la commission des budgets; demande dès lors à être tenu informé à intervalles réguliers de l'évolution des projets immobiliers ayant des implications financières importantes pour le budget, par exemple l'immeuble KAD, la Maison de l'histoire européenne et les projets de construction ou d'acquisition sur ses lieux de travail; demande à être tenu informé de la création de tout nouveau poste dans le cadre du plan triennal de sa direction générale Infrastruc ...[+++]


I hope that the vote today will bring the message that people should be very careful about signing and that Parliament is listening to their concerns, and that we will be demanding that action be taken in Member States and at European level which stops the practice of extracting money from businesses under false pretences.

J’espère que le vote d’aujourd’hui fera passer le message qu’il faut faire preuve d’une grande prudence au moment de signer, que le Parlement est à l’écoute des préoccupations de ces victimes et que nous allons exiger des mesures au niveau des États membres et au niveau européen pour mettre fin à la pratique qui consiste à soutirer de l’argent aux entreprise sous des préte ...[+++]


That remains to be seen, and the point about the Auditor General and the sort of corporation that this is to be is an area that we should discuss very carefully in our committee's deliberations.

Cela reste à voir et le point concernant le vérificateur général, ainsi que le type de commission que nous auront, sont des questions que nous devrions examiner très soigneusement en comité.


– (DA) Mr President, on very solemn occasions, those of us in Parliament and in the other institutions of the EU talk about how we should go about bringing the EU closer to the people.

- (DA) Monsieur le Président, cette Assemblée et les institutions européennes ont l'habitude de discuter en des occasions très solennelles du moyen de rendre l'Union plus proche des citoyens.


– (DA) Mr President, on very solemn occasions, those of us in Parliament and in the other institutions of the EU talk about how we should go about bringing the EU closer to the people.

- (DA) Monsieur le Président, cette Assemblée et les institutions européennes ont l'habitude de discuter en des occasions très solennelles du moyen de rendre l'Union plus proche des citoyens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutions parliament and we should be very careful about going' ->

Date index: 2023-07-14
w