Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asylum procedure at first instance
CCME
Churches' Commission for Migrants in Europe
Churches' Committee for Migrants in Europe
Churches' Committee on Migrant Workers in Europe
Court of first instance
Court of the first instance
ESE instance
Europe
Extensible Storage Engine instance
First instance
First instance asylum proceedings
First instance judgment
First instance proceedings
In the first instance
Initial
Judgement at trial
Judgment at first instance
Judgment at trial
Judgment in first instance
Judgment in the first instance
Judgment of the trial court
Procedure at first instance
Russian federation - Europe
Trial jugment
Tribunal of first instance

Traduction de «instance in europe » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
asylum procedure at first instance | procedure at first instance | first instance asylum proceedings | first instance proceedings

procédure d'asile de première instance | procédure de première instance


judgement at trial [ judgment at trial | judgment at first instance | judgment in first instance | judgment in the first instance | judgment of the trial court | trial jugment | first instance judgment ]

jugement de la cour de première instance [ jugement de première instance | jugement rendu en première instance | décision de première instance | jugement en première instance | jugement en premier ressort ]


Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


court of first instance [ tribunal of first instance | court of the first instance ]

tribunal de première instance [ cour de première instance | tribunal d'instance ]


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Churches' Commission for Migrants in Europe [ CCME | Churches' Committee for Migrants in Europe | Churches' Committee on Migrant Workers in Europe | Churches' Committee on Migrant Workers in Western Europe ]

Commission des Églises auprès des migrants en Europe [ Comité des Églises auprès des migrants en Europe | Comité des Églises auprès des travailleurs migrants en Europe | Comité des Églises auprès des travailleurs migrants en Europe occidentale ]


Extensible Storage Engine instance [ ESE instance ]

instance de moteur de stockage extensible | instance Extensible Storage Engine [ instance ESE ]


initial | in the first instance | first instance

de première instance


Russian federation - Europe

Fédération de Russie - Europe


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Instances where Europe may only be able to sustain a single entity capable of competing globally in a phase of pan-European and world-wide consolidation.

- Des exemples dans lesquels l'Europe ne peut soutenir qu'une entité unique capable d'affronter la concurrence mondiale dans une phase d'intégration paneuropéenne et mondiale.


This applies in a first instance to the west Balkan countries, where participation in the work of Community Agencies is foreseen in the Thessaloniki Agenda under conditions similar to those established for the Candidate Countries, and in a second instance to the countries that fall under the Wider Europe initiative.

Cela vaut en tout premier lieu pour les pays des Balkans occidentaux, dont la participation aux travaux des agences communautaires dans des conditions similaires à celles établies pour les pays candidats est prévue dans l'agenda de Thessalonique, mais aussi pour les pays de l'initiative «Europe élargie».


Parliament could, for instance, use the next meeting with national parliaments to discuss its contribution to Europe 2020 and jointly communicate views to the Spring European Council.

Le Parlement pourrait, par exemple, profiter de sa prochaine réunion avec les parlements nationaux pour discuter de sa contribution à Europe 2020 et exposer avec eux leurs visions des choses lors du Conseil européen de printemps.


For instance, Europe has positioned itself as a world leader for broadband internet but dramatically lags behind Japan and South Korea in high-speed fibre.

Ainsi, l’Europe s’est imposée comme leader mondial de l’internet à large bande, mais vient très loin derrière le Japon et la Corée du Sud dans le domaine des fibres à grande vitesse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There should be a lower supply of grains, for instance, in Europe proper, because Russia's harvest this year, for instance, is 22% lower than what historically its average has been.

Il devrait y avoir une baisse de l'offre de céréales, par exemple, en Europe parce que la récolte de cette année en Russie est de 22 p. 100 inférieure à la moyenne.


Now there are hedge funds that are based globally, for instance in Europe, the Middle East, Australia and emerging markets.

Il existe maintenant des fonds de couverture un peu partout dans le monde, par exemple en Europe, au Proche-Orient, en Australie et dans les économies émergentes.


I even heard that NATO may enter into discussions with the European Union to ensure that the new crops to be developed in Afghanistan will have new markets, for instance, in Europe, a continent that is not far from Afghanistan.

J'ai même entendu dire que l'OTAN entamerait possiblement des discussions avec l'Union européenne pour s'assurer que ces nouvelles cultures à être développées en Afghanistan auront de nouveaux marchés, notamment en Europe, continent situé à proximité de ce pays.


For instance, in Europe, there was a time when United Airlines was not allowed to fly into Switzerland for about two hours because they had collected data that the data protection directives said it was unnecessary to collect.

Ainsi, les avions de United Airlines se sont vus refuser la permission d'atterrir en Suisse pendant environ deux heures parce que cette compagnie aérienne avait recueilli des données dont la collecte n'était pas nécessaire selon les directives de protection des données.


mobilise and coordinate sources of information to identify suspicious cash transactions and to confiscate the proceeds from crime in line with the 1990 Council of Europe Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime, for instance through legislation determining whether proceeds are legitimate or not,

de mobiliser et de coordonner les sources d'information en vue de repérer les transactions suspectes en espèces et de confisquer les produits du crime conformément à la convention du Conseil de l'Europe de 1990 relative au blanchiment, au dépistage, à la saisie et à la confiscation des produits du crime, par exemple en adoptant une législation déterminant si les fonds sont légitimes ou non,


Other countries, for instance in Europe, are quite frankly having difficulty getting away from the old conscript-style forces that probably don't have much place in a modern world where you need a professional, well-trained, well-equipped soldier, sailor, airman or airwoman who is capable of fulfilling a job that is more and more demanding (1650) The Chair: Thank you, Minister.

D'autres pays, par exemple en Europe, ont vraiment des difficultés à se débarrasser des anciennes armées d'appelés qui n'a probablement, plus beaucoup de place dans un monde moderne dans lequel le soldat, le marin ou le pilote professionnel doit être bien entraîné, bien équipé et être capable de remplir des missions de plus en plus ardues (1650) Le président: Merci, monsieur le ministre.


w