However, given the different stage of technological development of renewable energy technologies, these Guidelines allow technology specific tenders to be carried out by Member States, on the basis of the longer-term potential of a given new and innovative technology, the need to achieve diversification; network constraints and grid stability and system (integration) costs.
Cependant, étant donné que les technologies liées aux énergies renouvelables se trouvent à un stade différent de développement technologique, les présentes lignes directrices permettent aux États membres d’organiser des appels d’offres spécifiques portant sur ces technologies en se basant sur le potentiel à plus long terme d’une technologie nouvelle et innovante déterminée, sur le besoin de diversification, sur les contraintes et la stabilité du réseau et sur les coûts (d’intégration) du système.