Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initially they felt " (Engels → Frans) :

Since transparency is felt as the most important area of intervention with regard to groups, whether they are listed or not, the Commission regards these additional initiatives as priorities for the short term.

La transparence étant considérée, pour les groupes cotés ou non, comme le premier domaine appelant une intervention, la Commission estime qu'il s'agit là d'une priorité à court terme.


" the difference between benefits and costs tends to widen over time: costs tend to be higher in the initial years (foreign competition usually has a rapid effect on uncompetitive sectors) while most of the gains (from increased efficiency brought about by a better allocation of factors of production) take some time before they are felt.

- la différence entre les avantages et les coûts tend à s'amplifier avec le temps : les coûts tendent à être plus élevés les premières années (la concurrence étrangère a généralement des effets rapides sur les secteurs non compétitifs) alors que la plupart des gains (dus à l'augmentation de la productivité engendrée par une meilleure affectation des facteurs de production) demandent du temps avant d'être perçus.


They felt this was another incident where a gang had demanded some kind of violent act from people who wanted to be initiated and that killing a person was part of the initiation to get into that gang.

Les policiers avaient l'impression que c'était un autre cas où un gang avait exigé un acte violent quelconque à des gens qui voulaient se faire initier, et tuer quelqu'un faisait partie de l'initiation pour entrer dans cette bande.


While initially they felt that Iran had the right, like any other country, to the peaceful uses of atomic energy, they are concerned that what might be called the “serial” violations of UN Security Council resolutions by Iran and its accompanying deceit may have in fact invited the sanctions that would not otherwise be there to hurt Iran.

Même si initialement, elles estimaient que l'Iran avait le droit, comme n'importe quel autre pays, d'exploiter l'énergie atomique à des fins pacifiques, elles sont préoccupées par le fait que ce que l'on pourrait appeler les violations « à répétition » des résolutions du Conseil de sécurité de l'ONU et la tricherie qui s'ensuit, aient en fait invité les sanctions qui, autrement, n'auraient pas été adoptées pour faire mal à l'Iran.


75% of respondents to the recent public consultation on cybersecurity felt they lacked sufficient access to financial resources to finance cybersecurity projects and initiatives.

75 % des répondants à la récente consultation publique sur la cybersécurité estimaient qu’ils n’avaient pas suffisamment accès à des ressources financières pour financer des projets et initiatives en matière de cybersécurité.


The provinces reacted as they did because they felt that the initiative was confused and saw that the government was trying to satisfy them with a pittance.

Si les provinces réagissent ainsi, c'est qu'elles sentent qu'il s'agit d'une initiative confuse et qu'on cherche à les satisfaire avec pas grand-chose.


" the difference between benefits and costs tends to widen over time: costs tend to be higher in the initial years (foreign competition usually has a rapid effect on uncompetitive sectors) while most of the gains (from increased efficiency brought about by a better allocation of factors of production) take some time before they are felt.

- la différence entre les avantages et les coûts tend à s'amplifier avec le temps : les coûts tendent à être plus élevés les premières années (la concurrence étrangère a généralement des effets rapides sur les secteurs non compétitifs) alors que la plupart des gains (dus à l'augmentation de la productivité engendrée par une meilleure affectation des facteurs de production) demandent du temps avant d'être perçus.


Since transparency is felt as the most important area of intervention with regard to groups, whether they are listed or not, the Commission regards these additional initiatives as priorities for the short term.

La transparence étant considérée, pour les groupes cotés ou non, comme le premier domaine appelant une intervention, la Commission estime qu'il s'agit là d'une priorité à court terme.


They expressed reservations, however, concerning the European Parliament's proposal that the EYT should be extended beyond March 1991. Along with Mr Cardoso e Cunha, they felt that this would not be desirable for reasons to do with the clarity of the objectives being pursued and with the actual management of the initiative and pointed out that any such extension would have budgetary implications.

Cependant, l'ensemble des participants a manifesté des réticentes à l'égard d'une proposition émanant du Parlement Européen visant à prolonger l'AET au-delà du mois de mars 1991; selon les ministres et le Commissaire, ceci ne serait pas souhaitable pour des raisons de clarté d'objectifs, de gestion d'image de l'initiative et aurait aussi des implications budgétaires.


The initiative which was held on November 19 required all school age students to select a right as defined in the UN Convention on the Rights of the Child which they felt was most important.

Le scrutin, qui a eu lieu le 19 novembre, demandait à tous les étudiants d'âge scolaire de choisir, parmi les droits prévus dans la Convention des Nations Unies sur les droits de l'enfant, celui qui leur semblait le plus important.




Anderen hebben gezocht naar : these additional initiatives     whether they     transparency is felt     initial     time before they     they are felt     initiated     they     they felt     while initially they felt     projects and initiatives     cybersecurity felt they     cybersecurity felt     the initiative     reacted as they     because they felt     initiative     child which they     which they felt     initially they felt     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initially they felt' ->

Date index: 2021-06-13
w