Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "information have become needlessly time-consuming " (Engels → Frans) :

With regard to the back pay owed to the women of Canada who are public servants and have done their jobs for the country, they could simply say “Yes, let us negotiate a settlement because it will end a lengthy laborious legal process which becomes very time consuming”.

Quant aux fonctionnaires canadiennes qui ont travaillé pour leur pays et à qui l'on doit un traitement rétroactif, elles ont simplement proposé de négocier un règlement pour mettre un terme au processus judiciaire laborieux qui traîne en longueur.


9. Takes note from the Agency, however, that the reconciliation process is a lengthy and time consuming exercise, requiring cooperation and accounting information systems on both sides; acknowledges, furthermore, that most of the public entities which cooperate with the Agency have neither centralised accounting systems nor implement accrual based accounting; acknowledges that the Agency launched an additional reconciliation exer ...[+++]

9. relève que, selon l'Agence, le rapprochement est un exercice long et coûteux en temps, qui nécessite que les deux parties coopèrent et disposent de systèmes d'information comptable; reconnaît en outre que la plupart des entités publiques qui coopèrent avec l'Agence n'ont ni centralisé leurs systèmes comptables ni mis en œuvre le principe de la comptabilité d'exercice; prend acte du fait que l'Agence a procédé à un exercice de rapprochement supplémentaire en 2014 afin d'améliorer la qualité du rapprochement;


9. Takes note from the Agency, however, that the reconciliation process is a lengthy and time consuming exercise, requiring cooperation and accounting information systems on both sides; acknowledges, furthermore, that most of the public entities which cooperate with the Agency have neither centralised accounting systems nor implement accrual based accounting; acknowledges that the Agency launched an additional reconciliation exer ...[+++]

9. relève que, selon l'Agence, le rapprochement est un exercice long et coûteux en temps, qui nécessite que les deux parties coopèrent et disposent de systèmes d'information comptable; reconnaît en outre que la plupart des entités publiques qui coopèrent avec l'Agence n'ont ni centralisé leurs systèmes comptables ni mis en œuvre le principe de la comptabilité d'exercice; prend acte du fait que l'Agence a procédé à un exercice de rapprochement supplémentaire en 2014 afin d'améliorer la qualité du rapprochement;


Dr. Easty, your comment that it is great to rely on information from other countries, particularly you mentioned the U.K. and Australia, certainly it is good to discuss related issues with other countries, but it is certainly better to have our own information and to be able to share that information with other countries and become full-time partners.

Docteur Easty, vous dites qu'il est excellent de s'appuyer sur des données recueillies dans d'autres pays — vous avez parlé notamment du Royaume-Uni et de l'Australie.c'est certainement une bonne idée de discuter avec d'autres pays de problèmes communs, mais il est sûrement préférable d'avoir nos propres données que nous pourrions communiquer à d'autres pays et d'établir des partenariats.


Your draftsman considers that some legal obligations to provide information have become needlessly time-consuming, excessively complicated, or useless.

La rapporteure pour avis estime que certaines obligations légales de communiquer les informations sont devenues inutilement longues, excessivement compliquées voire superflues.


It is also interesting that she says the Conservatives do not want to force people to go to the minister to get the information, but they have no problem with forcing people to go to the courts to get the information, which is far more expensive and time consuming.

Il est aussi fort intéressant de l'entendre dire que les conservateurs ne veulent pas obliger les gens à demander des renseignements au ministère. Pourtant, ils sont tout disposés à obliger les gens à s'adresser aux tribunaux pour en obtenir, ce qui coûte beaucoup plus cher et prend beaucoup plus de temps.


5. Believes that the questionnaires sent out under Directive 91/692/EEC deliver information that, while time-consuming to collect and digest, cannot easily be made use of; considers that the questions also fail to give a useful picture of what effect environmental legislation is actually having on the environment; consequently the reporting directive is failing to give value by providing evidence that will be of clear use for the improvement of future environment policy;

5. considère que les questionnaires adressés sur la base de la directive 91/692/CEE n'ont guère d'utilité, étant donné le temps requis pour la collecte et le traitement des données; les questions posées ne permettent pas de se faire une idée précise des incidences de la législation environnementale sur l'environnement; par conséquent, ladite directive ne réussit pas à prouver son utilité évidente pour améliorer la future politique en matière d'environnement;


We need to do without time-consuming routine resolutions, even though many Members have become attached to them.

Il nous faut donc renoncer aux résolutions de routine qui exigent énormément de temps, malgré l'attachement que leur portent nombre de nos collègues.


Procedures for authorising feed additives as they evolved since 1970 have become time-consuming, cumbersome and confusing for companies and regulators alike.

Au fur et à mesure de leur évolution depuis 1970, les procédures d'autorisation des additifs utilisés dans l'alimentation des animaux sont devenues longues, lourdes et floues pour les entreprises comme pour les organismes chargés de la réglementation.


This time the subject will be: Young consumers and advertising How to promote a foodstuff through an advertising message The aim will be to encourage young people, who are often the target of tempting advertising messages, to take a critical look at their own behaviour and become better-informed consumers.

Le thème sera cette fois: Les jeunes consommateurs et la publicité: Comment promouvoir un produit alimentaire à travers un message publicitaire Il devra inciter les jeunes, qui sont souvent la cible de messages publicitaires séduisants, à s'interroger sur leur propre comportement et à devenir des consommateurs mieux avertis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'information have become needlessly time-consuming' ->

Date index: 2023-10-08
w