Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "information commissioner who came " (Engels → Frans) :

As I recall, it was the privacy commissioner who came before us and said, do you know how many times we've gone into these institutions in order to gain access to documents that are necessary? I think he said last year it was 2,000 times.

Si ma mémoire est bonne, c'est le Commissaire à la protection de la vie privée qui nous dit, «savez-vous combien de fois nous avons visité ces organisations en vue d'accéder aux documents que nous voulons examiner?» Je pense qu'il nous a dit qu'ils avaient fait ça 2 000 fois l'année dernière.


It was the Information Commissioner who came up with the injury-based test and changed the exclusion to a discretionary exemption. I don't take credit for that.

C'est elle qui a proposé le recours au préjudice probable et qui a proposé de remplacer l'exclusion par une exemption discrétionnaire.


This unprecedented visit by the President and the College of Commissioners testifies to the excellent relationship between the European Commission and the City of Brussels and conveys just how much the Commission values and appreciates the EU's de facto capital and its inhabitants, who have provided the institution with a home for over 60 years (consult the programme and practical information for journalists who wish to attend the ...[+++]

Cette visite inédite du Président et du Collège des Commissaires témoigne des très bonnes relations qu'entretient la Commission avec la Ville de Bruxelles, et de l'attachement et de la reconnaissance qu'elle souhaite exprimer envers la capitale de facto de l'Union et ses habitants qui l'accueillent depuis plus de 60 ans (voir le programme et les informations pratiques pour les journalistes qui souhaitent participer à l'événement ici).


It is crucial to ensure the protection of all civilians and respect of International Humanitarian Law, during and after the conduct of hostilities," said Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides, who addressed a High level Informal Donor Meeting on the Humanitarian Response to the Iraq Crisis today in Brussels.

Il est essentiel d'assurer la protection de tous les civils et de garantir le respect du droit humanitaire international pendant et après les hostilités, a déclaré M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, lors d'une réunion informelle à haut niveau sur la réponse humanitaire à la crise iraquienne qui a rassemblé les donateurs aujourd'hui à Bruxelles.


I do not recall anything, in the activities of the five commissioners who came before Mr. Fraser, in 42 years of the Official Languages Act, to corroborate Senator Comeau's interpretation.

En 42 ans, soit depuis la proclamation de la Loi sur les langues officielles, je ne me rappelle rien, dans les activités des cinq prédécesseurs de M. Fraser, qui puisse corroborer l'interprétation du sénateur Comeau.


1. Compliance with data protection rules by the Australian government authorities processing PNR data shall be subject to the oversight by the Australian Information Commissioner who, under the provisions of the Privacy Act, has effective powers to investigate compliance by agencies with the Privacy Act, and monitor and investigate the extent to which the Australian Customs and Border Protection Service complies with the Privacy Act.

1. Le respect des règles en matière de protection des données par les autorités publiques australiennes qui traitent les données PNR est placé sous la surveillance du commissaire australien à l’information qui, en vertu des dispositions de la loi sur la protection de la vie privée (Privacy Act), jouit de pouvoirs efficaces afin d’enquêter sur le respect de cette loi par les autorités publiques et d’enquêter et de contrôler dans quelle mesure le service australien des douanes et de la protection des frontières se conforme à ladite loi.


Mr. Speaker, it was the commissioner who came two days prior to the minister and she said to the committee and the Canadian public that after 13 years of the previous government doing nothing, we need to work together, we need to have a clean air plan.

Monsieur le Président, la commissaire a comparu deux jours avant la ministre. Elle a déclaré au comité et au public canadien que, après 13 années d'inaction de la part du gouvernement précédent, il nous fallait travailler de concert et nous doter d'un plan d'assainissement de l'air.


Everywhere they were given the same information. And the Commissioner who came to our Budget Committee even said that not all funds are used for public relations and publicity campaigns.

Et le commissaire qui a participé à notre commission budgétaire a même affirmé que tous les fonds n’étaient pas utilisés pour les relations publiques et les campagnes publicitaires.


I must remind this Chamber that the majority of the Members who listened to Mr Buttiglione in committee came out in favour of him as a candidate Commissioner – a Commissioner who must now and in the future be judged by what he does and not by his religious beliefs.

Je dois rappeler à cette Assemblée que la majorité des membres qui ont écouté M. Buttiglione en commission ont approuvé sa candidature à un poste de commissaire - un commissaire qui doit à présent et à l’avenir être jugé sur ses accomplissements et non sur ses croyances religieuses.


Ms. McEvoy: Absolutely. Mr. Brewer, Air Canada's president, has said so to the Official Languages Commissioner, who came to meet with him in January.

Mme McEvoy : Tout à fait, M. Brewer, notre président, l'a dit au Commissaire aux langues officielles qui est venu le rencontrer en janvier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'information commissioner who came' ->

Date index: 2022-10-15
w