Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissioner who came " (Engels → Frans) :

As I recall, it was the privacy commissioner who came before us and said, do you know how many times we've gone into these institutions in order to gain access to documents that are necessary? I think he said last year it was 2,000 times.

Si ma mémoire est bonne, c'est le Commissaire à la protection de la vie privée qui nous dit, «savez-vous combien de fois nous avons visité ces organisations en vue d'accéder aux documents que nous voulons examiner?» Je pense qu'il nous a dit qu'ils avaient fait ça 2 000 fois l'année dernière.


It was the Information Commissioner who came up with the injury-based test and changed the exclusion to a discretionary exemption. I don't take credit for that.

C'est elle qui a proposé le recours au préjudice probable et qui a proposé de remplacer l'exclusion par une exemption discrétionnaire.


I do not recall anything, in the activities of the five commissioners who came before Mr. Fraser, in 42 years of the Official Languages Act, to corroborate Senator Comeau's interpretation.

En 42 ans, soit depuis la proclamation de la Loi sur les langues officielles, je ne me rappelle rien, dans les activités des cinq prédécesseurs de M. Fraser, qui puisse corroborer l'interprétation du sénateur Comeau.


Mr. Speaker, it was the commissioner who came two days prior to the minister and she said to the committee and the Canadian public that after 13 years of the previous government doing nothing, we need to work together, we need to have a clean air plan.

Monsieur le Président, la commissaire a comparu deux jours avant la ministre. Elle a déclaré au comité et au public canadien que, après 13 années d'inaction de la part du gouvernement précédent, il nous fallait travailler de concert et nous doter d'un plan d'assainissement de l'air.


Everywhere they were given the same information. And the Commissioner who came to our Budget Committee even said that not all funds are used for public relations and publicity campaigns.

Et le commissaire qui a participé à notre commission budgétaire a même affirmé que tous les fonds n’étaient pas utilisés pour les relations publiques et les campagnes publicitaires.


(ES) Mr President, Commissioner, I would like firstly to acknowledge the work of the Committee on Women’s Rights and Gender Equality, as well as the experts who came to the public hearing that we held, because their contributions have provided us with extremely valuable knowledge with a view to tackling the phenomenon of juvenile delinquency in Europe.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je souhaite tout d’abord rendre hommage au travail de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres et aux experts qui ont participé à la séance publique, car leurs contributions nous ont apporté des informations très utiles en vue de traiter le phénomène de la délinquance juvénile en Europe.


We had an excellent discussion and debate on 15 November at our last session with the Commissioner and the Secretary-General, who came to show exactly where we had taken lines in reserve and where we could now release them.

Nous avons eu un débat et une discussion d’excellente qualité le 15 novembre, à l’occasion de notre dernière session avec le commissaire et le secrétaire général; ils ont montré exactement où étaient les lignes budgétaires placées en réserve et où il nous était possible de les lever à présent.


We had an excellent discussion and debate on 15 November at our last session with the Commissioner and the Secretary-General, who came to show exactly where we had taken lines in reserve and where we could now release them.

Nous avons eu un débat et une discussion d’excellente qualité le 15 novembre, à l’occasion de notre dernière session avec le commissaire et le secrétaire général; ils ont montré exactement où étaient les lignes budgétaires placées en réserve et où il nous était possible de les lever à présent.


I must remind this Chamber that the majority of the Members who listened to Mr Buttiglione in committee came out in favour of him as a candidate Commissioner – a Commissioner who must now and in the future be judged by what he does and not by his religious beliefs.

Je dois rappeler à cette Assemblée que la majorité des membres qui ont écouté M. Buttiglione en commission ont approuvé sa candidature à un poste de commissaire - un commissaire qui doit à présent et à l’avenir être jugé sur ses accomplissements et non sur ses croyances religieuses.


Ms. McEvoy: Absolutely. Mr. Brewer, Air Canada's president, has said so to the Official Languages Commissioner, who came to meet with him in January.

Mme McEvoy : Tout à fait, M. Brewer, notre président, l'a dit au Commissaire aux langues officielles qui est venu le rencontrer en janvier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner who came' ->

Date index: 2021-04-07
w