Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inevitably many countries » (Anglais → Français) :

Because of the wide range of issues addressed, the process inevitably involved many participants in the various applicant countries. The different approaches and preferences of each country understandably affected it.

Compte tenu du large éventail des questions abordées, ces négociations ont inévitablement impliqué de nombreux participants dans les différents pays candidats. On comprendra aisément que la diversité des approches et des préférences dans chaque pays a marqué de son empreinte tout le processus.


E. whereas, while most family businesses are SMEs, family businesses can be small, medium-sized or large, listed or unlisted; whereas they have been widely equated to SMEs, neglecting the fact that there are also very large multinational corporations that are family businesses; whereas in some EU Member States a few family businesses account for a large share of the total turnover of all businesses and thus make a significant contribution to job retention, including in times of crisis, to creation and growth and to the economic success of the country concerned; whereas many family businesses t ...[+++]

E. considérant que, si les entreprises familiales sont majoritairement des PME, il peut s'agir de petites, de moyennes ou de grandes entreprises, cotées ou non; qu'elles sont souvent assimilées à des PME, alors qu'il existe aussi de très grandes multinationales qui sont des entreprises familiales; que dans certains États membres, une part importante du chiffre d'affaires total de toutes les entreprises est imputable à quelques entreprises familiales qui, partant, contribuent de façon déterminante à la préservation de l'emploi, nota ...[+++]


E. whereas, while most family businesses are SMEs, family businesses can be small, medium-sized or large, listed or unlisted; whereas they have been widely equated to SMEs, neglecting the fact that there are also very large multinational corporations that are family businesses; whereas in some EU Member States a few family businesses account for a large share of the total turnover of all businesses and thus make a significant contribution to job retention, including in times of crisis, to creation and growth and to the economic success of the country concerned; whereas many family businesses t ...[+++]

E. considérant que, si les entreprises familiales sont majoritairement des PME, il peut s'agir de petites, de moyennes ou de grandes entreprises, cotées ou non; qu'elles sont souvent assimilées à des PME, alors qu'il existe aussi de très grandes multinationales qui sont des entreprises familiales; que dans certains États membres, une part importante du chiffre d'affaires total de toutes les entreprises est imputable à quelques entreprises familiales qui, partant, contribuent de façon déterminante à la préservation de l'emploi, notam ...[+++]


In a period when many Member States are suffering from the ‘Mediterranean dilemma’, whereby the country needs fiscal expansion in order to stimulate growth, but it cannot be done because never-ending austerity measures would be inevitable due to the country’s indebtedness, we cannot respond by decreasing or approving the current EU budget that is fundamentally aimed at development.

Alors que de nombreux États membres souffrent du «dilemme méditerranéen», dans lequel le pays a besoin d’une expansion fiscale afin de stimuler la croissance, mais que cela ne peut se faire parce que des mesures d’austérité sans fin sont inévitables à cause de l’endettement du pays, nous ne pouvons répondre en diminuant ou en approuvant le budget actuel de l’UE qui vise fondamentalement le développement.


Although energy is a basic human need, the reality is that in many EU countries poor people are faced with a choice between paying excessive amounts for energy and accumulating debt or not paying bills which inevitably lead to other consequences.

Bien que l'énergie soit un besoin fondamental pour l'homme, la réalité, pour les pauvres de nombreux pays européens, est de devoir soit payer l'énergie à un prix excessif en accumulant les dettes, soit de ne pas payer les factures, ce qui a inévitablement d'autres conséquences.


Cotton is the main commercial crop in many Asian countries, but it is prone to a range of pest problems that were until recently only treated through the heavy use of pesticides, with inevitable damage to the environment and to human health.

Le coton est la principale culture commerciale dans de nombreux pays d'Asie, mais il est sujet à une série de problèmes liés aux ravageurs qu'on ne traitait, encore récemment, que par un recours massif aux pesticides, ce qui entraînait inévitablement des dommages pour l'environnement et la santé humaine.


Inevitably, it makes many of us feel uncomfortable when we find our own countries being referred to as not having ratified many of the human rights conventions.

Il est inévitable que nombre d'entre nous se sentent mal à l'aise de constater que nos propres pays n'ont pas ratifié quantité de conventions relatives aux droits de l'homme.


Because of the wide range of issues addressed, the process inevitably involved many participants in the various applicant countries.

Compte tenu du large éventail des questions abordées, ces négociations ont inévitablement impliqué de nombreux participants dans les différents pays candidats.


Subject to progress and the more general application of Community law in East Germany, it is also possible that Structural Fund assistance could be made available on an ad hoc basis until revision of the present Structural Funds arrangements, which take us to the end of 1993. - 3 - Inevitably many countries and regions are concerned that the integration of East German territory into the Community might result in a diversion of the Community's Structural Funds from existing priority regions to East German regions, and ultimately to other countries of Eastern Europe.

Moyennant - 3 - certains progrès et une application plus générale de la législation communautaire en Allemagne de l'Est, il est possible également que l'assistance des fonds structurels soit fournie sur une base ad hoc, dans l'attente de la réforme des fonds structurels communautaires, ce qui nous mène jusqu'à la fin de 1993. Inévitablement, nombre de pays ou de régions craignent que l'intégration du territoire de l'Allemagne de l'Est dans la Communauté donne lieu à un transfert des fonds structurels de la Communauté et des régions ac ...[+++]


The instability that we are now seeing in so many countries was inevitable at some point.

Mais l'instabilité que nous voyons se manifester aujourd'hui dans un si grand nombre de pays était inévitable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inevitably many countries' ->

Date index: 2021-05-21
w