Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «industry that has grown quite dramatically » (Anglais → Français) :

It's also an industry that has grown quite dramatically over the past five years or so.

En outre, notre secteur a connu une expansion tout à fait spectaculaire au cours des cinq dernières années.


It has grown quite dramatically in terms of the number of customers served over the last five to ten years, both by number of customers and by dollar value.

Le portefeuille a connu une croissance tout à fait exceptionnelle en termes du nombre de clients que nous avons aidé au cours des cinq à dix dernières années, tant en nombre qu'en termes de dollars.


So the definition of " environment industry" is expanding quite dramatically to include the research and development of new technologies such as you describe, and that is one reason we applaud the budget initiatives that are giving support to these opportunities.

Conséquemment, la définition du terme «industrie de l'environnement» prend dorénavant un sens beaucoup plus large pour englober la recherche et le développement de nouvelles technologies, et c'est l'une des raisons pour lesquelles nous applaudissons aux initiatives budgétaires qui visent à soutenir de telles possibilités.


The difference, of course, is that in the last while, as the credit markets have generally tightened, the spread has grown and the cost to finance has grown quite dramatically.

Bien entendu, la différence notée, depuis un certain temps, c'est que, de manière générale, les marchés du crédit se sont resserrés, l'écart s'est élargi, et le coût du financement a connu une augmentation très marquée.


We see that as a very troublesome indication that even though the small business segment of the economy has grown quite dramatically since 1988, bank loan activity to that key segment of the economy has not increased at all in the past few decades. That's a key issue of concern for everyone involved.

Cela révèle, de façon consternante, que même si la part de l'activité économique qu'occupent les petites entreprises a énormément augmenté depuis 1988, les prêts bancaires à cet élément clé de l'économie n'ont pas du tout augmenté au cours des dernières décennies.


The late 1990s have seen a dramatic resurgence in efforts to promote food irradiation, but the opposition from consumers, food industry and some national governments has also grown, due to a wide range of unresolved concerns.

On a assisté à la fin des années 1990 à un retour en force des tentatives visant à promouvoir l'ionisation des denrées alimentaires, mais l'opposition des consommateurs, de l'industrie alimentaire et de certains gouvernements est également devenue vive, en raison de toute une série de problèmes non résolus.


Finally, where are our environmental objectives in this sort of international stock market of pollution rights and what can be expected of a system which simply opens up a huge market of rights on behalf of countries which, like Russia, may today have room for manoeuvre, not by virtue of bringing their factories up to the required standards, but quite simply by virtue of a dramatic reduction in their industrial output. ...[+++]

Enfin, où sont nos objectifs environnementaux dans cette espèce de bourse internationale des droits à polluer et que peut-on attendre de ce système qui ne fait qu'ouvrir un grand marché de droits au profit de pays qui, comme la Russie, disposent peut-être d'une marge de manœuvre aujourd'hui, non pas en raison de la mise aux normes de leurs usines, mais tout simplement en raison de la baisse dramatique de leurs productions industrielles ?


Finally, where are our environmental objectives in this sort of international stock market of pollution rights and what can be expected of a system which simply opens up a huge market of rights on behalf of countries which, like Russia, may today have room for manoeuvre, not by virtue of bringing their factories up to the required standards, but quite simply by virtue of a dramatic reduction in their industrial output. ...[+++]

Enfin, où sont nos objectifs environnementaux dans cette espèce de bourse internationale des droits à polluer et que peut-on attendre de ce système qui ne fait qu'ouvrir un grand marché de droits au profit de pays qui, comme la Russie, disposent peut-être d'une marge de manœuvre aujourd'hui, non pas en raison de la mise aux normes de leurs usines, mais tout simplement en raison de la baisse dramatique de leurs productions industrielles ?


But I should add that, quite clearly, we should drive home the message to the processing industry that, first and foremost, we rely on products which are grown within the European Union.

Mais je dois ajouter que nous devons envoyer un message très clair à l'industrie de transformation pour lui dire que l'on vise en premier lieu les produits qui sont également cultivés dans l'Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industry that has grown quite dramatically' ->

Date index: 2020-12-10
w