Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adult bovine animals for slaughter
Beef cattle
Bovine species
Breed of cattle
Buffalo
Cattle
Close-grained
Close-grown
Fine-grained
Fine-grown
Full-grown cattle
Fully-grown beef cattle
Fully-grown slaughter cattle
Grown diode
Grown junction
Grown-junction diode
Has not grown in height
Narrow-ringed
Ruminant
Slaughter cattle
Slow-grown

Vertaling van "has grown quite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
grown diode | grown junction | grown-junction diode

diode à jonction obtenue par tirage | diode par tirage


close-grained | close-grown | fine-grained | fine-grown | narrow-ringed | slow-grown

bois à cernes minces


adult bovine animals for slaughter | beef cattle | fully-grown beef cattle | fully-grown slaughter cattle | slaughter cattle

gros bovins de boucherie




cattle [ bovine species | breed of cattle | buffalo | full-grown cattle | ruminant ]

bovin [ buffle | cheptel bovin | espèce bovine | gros bovin | race bovine | ruminant ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over the years the rate has increased and, since the passage of Bill C-13 and Bill C-18 last year, the rate has grown quite rapidly.

Progressivement, ce nombre a augmenté et depuis l'adoption des projets de loi C-13 et C-18 l'année dernière, ce nombre a rapidement augmenté.


With respect to Senator Kelleher's first question, the relationship with the Canadian banks is far better than it has ever been, even though the EDC has grown quite considerably since the time you were responsible for it.

En réponse à la première question du sénateur Kelleher, la relation actuelle avec les banques canadiennes est beaucoup mieux que ce qu'elle était, même si la SEE a connu une croissance considérable depuis l'époque où vous en étiez responsable.


It's also an industry that has grown quite dramatically over the past five years or so.

En outre, notre secteur a connu une expansion tout à fait spectaculaire au cours des cinq dernières années.


The difference, of course, is that in the last while, as the credit markets have generally tightened, the spread has grown and the cost to finance has grown quite dramatically.

Bien entendu, la différence notée, depuis un certain temps, c'est que, de manière générale, les marchés du crédit se sont resserrés, l'écart s'est élargi, et le coût du financement a connu une augmentation très marquée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We see that as a very troublesome indication that even though the small business segment of the economy has grown quite dramatically since 1988, bank loan activity to that key segment of the economy has not increased at all in the past few decades. That's a key issue of concern for everyone involved.

Cela révèle, de façon consternante, que même si la part de l'activité économique qu'occupent les petites entreprises a énormément augmenté depuis 1988, les prêts bancaires à cet élément clé de l'économie n'ont pas du tout augmenté au cours des dernières décennies.


These accusations are quite clearly absurd, as proved by the fact that raspberries grown by the same companies were exported to Belgium, the Czech Republic, France, Germany, Sweden, Russia and the USA, without any cases of food poisoning being reported in these countries.

Ces accusations sont tout à fait absurdes, comme le prouve le fait que les framboises cultivées par les mêmes entreprises ont été exportées en Belgique, en République tchèque, en France, en Allemagne, en Suède, en Russie et aux États-Unis, sans qu’aucun cas d’intoxication alimentaire n’ait été rapporté dans ces pays.


– (DE) Mr President, it is true that the European economy appears to have grown quite solidly over recent years.

- (DE) Monsieur le Président, c’est vrai que la croissance économique européenne de ces dernières années semble solide.


But I should add that, quite clearly, we should drive home the message to the processing industry that, first and foremost, we rely on products which are grown within the European Union.

Mais je dois ajouter que nous devons envoyer un message très clair à l'industrie de transformation pour lui dire que l'on vise en premier lieu les produits qui sont également cultivés dans l'Union européenne.


Some of them have matured and grown and become quite effective.

Certaines d'entre elles ont mûri, grandi et sont devenues assez efficaces.


It is true that more people than ever live under a democratic system and that the awareness of human rights has grown, but on balance the degree to which human rights are implemented or respected is still quite inadequate throughout the world.

Certes, jamais autant d'êtres humains n'ont vécu dans des systèmes démocratiques et la conscience des droits de l'homme a grandi mais, dans l'ensemble, leur mise en œuvre et leur respect dans le monde demeurent très largement insuffisants.




Anderen hebben gezocht naar : has not grown in height     adult bovine animals for slaughter     beef cattle     bovine species     breed of cattle     buffalo     cattle     close-grained     close-grown     fine-grained     fine-grown     full-grown cattle     fully-grown beef cattle     fully-grown slaughter cattle     grown diode     grown junction     grown-junction diode     narrow-ringed     ruminant     slaughter cattle     slow-grown     has grown quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'has grown quite' ->

Date index: 2023-12-07
w