Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «industry minister who flip-flopped » (Anglais → Français) :

I would like to hear the member tell us if his position remains the same or if he has changed his mind, like the industry minister who flip-flopped today about community Internet access centres.

J'aimerais que le député d'en face nous dise si sa position est toujours la même ou s'il a changé d'idée, comme le ministre de l'Industrie, aujourd'hui, qui a fait volte-face quant aux centres d'accès communautaires à l'Internet.


What convinced the Prime Minister to flip-flop yet again and throw his Minister of Finance under the bus?

Qu'est-ce qui a convaincu le premier ministre de faire volte-face encore une fois et de contredire son ministre des Finances?


To reflect the importance of these different constituencies, each partnership should be led by a representative Steering Board, composed of a limited number of high level representatives of Member States (Ministers), members of Parliament, industry leaders, researchers and other key stakeholders, who will need to bring a major commitment to realise the aims of the partnership.

Afin de refléter l'importance de ces différentes composantes, chaque partenariat devrait être dirigé par un comité de pilotage représentatif, comptant un nombre limité de représentants de haut niveau des États membres (ministres), de députés, de dirigeants d'entreprise, de chercheurs et d'autres acteurs essentiels, qui devront faire preuve d'une importante détermination à réaliser les objectifs du partenariat.


Otherwise we would have to include in this category the Spanish, German, Polish, Portuguese, French and Italian Industry Ministers who, in the 10 February edition of Le Monde, reiterated the need to make Community interest central to the work of the European institutions, stating that in this case it definitely could not be protected by the safeguard clause, however worthy it may be.

Autrement, nous devrions englober dans cette catégorie les ministres de l’industrie espagnol, allemand, polonais, portugais, français et italien qui, dans l’édition du Monde du dix février, ont répété le besoin de placer l’intérêt communautaire au centre du travail des institutions européennes, en déclarant que dans ce cas, il ne pouvait clairement pas être protégé par la clause de sauvegarde, quelle qu’en soit la valeur.


Mr. Speaker, I disagree with the member with regard to the former minister, who flip-flopped, floor crossed over to the Conservatives, and I do it for this specific reason.

Monsieur le Président, il y a une bonne raison pour laquelle je ne suis pas d’accord avec le député à propos de l’ancien ministre qui a retourné sa veste et qui est passé chez les Conservateurs.


They know that their minister at the time, David Emerson, who flip-flopped and crossed the floor to the Conservatives, was the mastermind behind it.

Ces derniers savent que leur ministre de l'époque, David Emerson, qui a changé de camp et s'est joint aux conservateurs, était le cerveau derrière tout cela.


It has almost become a joke in this saga that Mr Paulson, the US Finance Minister, who was himself once head of Goldman Sachs, now finds himself in the situation of having to take USD 700 billion in taxpayers’ money in order to eliminate and smooth out the havoc his own sector of industry has wreaked.

L’on en viendrait presque à rire, dans cette saga, que M. Paulson, le ministre américain des finances, qui dirigeait en son temps la banque Goldman Sachs, se retrouve contraint aujourd’hui de débloquer 700 milliards de dollars de fonds publics pour limiter et réparer les ravages provoqués par son propre secteur économique.


Even the countries concerned – take for instance Senegal, in the person of its minister of state, Mr Djibo Ka – have publicly rejected the accusations that the presence of Community vessels is having a significant impact on resources and on the decline in profitability for non-industrial fishermen who are often the people most affected by illegal immigration.

Même les pays concernés – prenez l'exemple du Sénégal, en la personne de son ministre d'État, M. Djibo Ka –, ont publiquement rejeté les accusations selon lesquelles la présence de navires communautaires aurait un impact significatif sur les ressources et sur la baisse de la rentabilité de l'activité des pêcheurs non industriels, qui sont souvent les plus touchés par l'immigration clandestine.


I welcome the recent comments of the German Economics Minister, who said that we do not need industrial patriotism and said that foreign investors should be welcomed with open arms, not just tolerated.

Je suis également heureux que le ministre allemand de l’économie ait récemment déclaré que nous n’avions pas besoin de patriotisme industriel et que les investisseurs étrangers devraient être accueillis à bras ouverts, et pas seulement tolérés.


He gave a scathing critique on the Minister of Industry regarding his flip flop on his position respecting the legislation.

Il a démoli le ministre de l'Industrie pour avoir fait volte-face au sujet de la mesure législative.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industry minister who flip-flopped' ->

Date index: 2021-11-17
w