Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "industry has shown remarkable resilience " (Engels → Frans) :

I think there is great fear in the aquaculture industry that these areas will restrict their industry, but recently, after an environmental review of aquaculture in B.C., in fact that industry has shown remarkable ability to innovate and establish environmentally friendlier practices.

Je pense que l'industrie aquicole craint grandement que ces aires ne limitent leurs activités, mais récemment, après une évaluation environnementale de l'aquiculture en Colombie-Britannique, on a vu qu'en fait, l'industrie s'est montrée fort capable d'innover et d'établir des pratiques plus respectueuses de l'environnement.


– Madam President, in my view, Europe’s car industry has shown remarkable resilience in the past few years, despite some extremely tough economic conditions and a veritable deluge of EU legislation.

– (EN) Madame la Présidente, je pense que l’industrie européenne a fait preuve d’une résistance remarquable ces dernières années et ce, malgré des conditions économiques difficiles et un véritable déluge de règles européennes.


In spite of several bouts of global financial instability, the Turkish financial sector has shown remarkable resilience.

En dépit de plusieurs accès d'instabilité financière mondiale, le secteur financier turc a fait preuve d'une capacité d'adaptation remarquable.


In spite of several bouts of instability during 2007-2008, the financial sector has so far shown remarkable resilience.

En dépit de plusieurs périodes d'instabilité survenues au cours de la période 2007-2008, le secteur financier a fait preuve, à ce jour, d'une capacité d'adaptation remarquable.


However the Canadian economy thus far appears to have shown remarkable resilience.

Cependant, à ce jour, l'économie canadienne semble faire preuve d'une résilience remarquable.


Canada has shown remarkable resilience in the face of two years of global economic weakness and uncertainty.

Le Canada a fait preuve d'une résistance remarquable, malgré deux années de faiblesse et d'incertitude économiques dans le monde.


The labour market has shown remarkable resilience to the slow growth.

Le marché du travail a fait preuve d'une résistance remarquable face au ralentissement de la croissance.


Given that the profitability of the Community industry was remarkably low in 2003, the apparent increase shown in the period considered led to a level of profitability still far below the level which could be acceptable in this type of industry.

Vu que la rentabilité de l’industrie communautaire était remarquablement faible en 2003, l’amélioration apparente observée au cours de la période considérée ne lui a permis d’atteindre qu’un niveau de rentabilité bien inférieur à celui qui pourrait être acceptable dans ce type d’industrie.


D. whereas the economy of the Hong Kong Special Administrative Region has, despite recent economic downturns in much of Asia, shown itself to be remarkably resilient, and whereas the prospects for future growth continue to be very good,

D. considérant qu'en dépit de la récession économique qui vient de toucher une bonne partie de l'Asie, l'économie de la Région administrative Spéciale de Hong Kong a montré une grande capacité de récupération et considérant que les perspectives de croissance future continuent d'être très bonnes,


These youth have shown remarkable resilience in overcoming personal and systemic challenges.

Ces jeunes ont fait preuve d’un niveau de résilience remarquable en surmontant des défis personnels et systémiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industry has shown remarkable resilience' ->

Date index: 2021-07-29
w