Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "industrialized countries now seem " (Engels → Frans) :

The need for reform is now largely acknowledged globally and ‘while practically every country is part of the global investment regime, and has a real stake in it, no one seems really satisfied with it,’ as underlined in a recent Unctad report .

La nécessité de réformes est maintenant largement reconnue à l’échelle internationale et, comme le signale un récent rapport de la CNUCED, presque tous les pays font partie du régime international d’investissement et y ont un véritable intérêt. Or, personne ne semble en être réellement satisfait.


However, it seems to be declining in the cohesion countries and Italy because of a decline in direct aid to industry as stricter rules on public aid are applied.

Elle accuse toutefois une diminution dans les pays bénéficiaires du Fonds de cohésion ainsi qu'en Italie, en raison de la diminution des aides directes à l'industrie, en raison de l'application de règles plus rigoureuses en matière d'aides publiques.


In the applicant countries, however, this trend is not yet clearly visible. As they recover from their severe recession, the industrial sectors of the CEEC countries will probably absorb 2% of annual growth in energy demand between now and 2020.

Dans les pays candidats, après une forte crise économique, l'industrie des PECOs devrait drainer 2% de croissance de la demande d'énergie par an d'ici 2020.


Developing countries will now form the majority of “partner countries”; the former list of industrialized and high income countries now constitutes less than one third of the whole.

Les pays en développement formeront désormais la majorité des "pays partenaires"; l'ancienne liste des pays industrialisés et des pays à revenu élevé constitue dorénavant moins d'un tiers de l'ensemble.


I have to bite my tongue and avoid referring back to some of the demands made concerning the REACH regulations, which will come into force in eleven years' time, undermining the competitiveness of Italian and European industry, which now seems to be facing very different and more immediate competitive challenges.

Je dois me mordre la langue pour éviter de rappeler certaines demandes formulées au sujet des dispositions REACH, qui entreront en vigueur d’ici onze ans et mineront la compétitivité des industries italienne et européenne, lesquelles semblent actuellement affronter des défis de compétitivité très différents et plus immédiats.


Due to the fact that the EU, since the first energy crisis in the early 70's, has put in place coherent policies and programmes for energy efficiency promotion, the EU’s energy efficiency manufacturing industry is now well placed to make the most of new opportunities and to gain new markets in third countries.

Enfin, l'Union européenne a mis en place, depuis la première crise énergétique au début des années 70, des politiques et des programmes de promotion de l’efficacité énergétique.


The progress report reveals a far more homogeneous picture in terms of how prepared the applicant countries are for accession, compared with the initial wide differences. The accession of up to 10 applicant countries now seems a realistic prospect.

Initialement, le niveau de préparation à l'adhésion variait fortement selon les pays candidats. Aujourd'hui, la situation qui ressort du rapport sur les progrès réalisés est déjà beaucoup plus homogène.


‘Nationals of any country of the Union shall, as regards the protection of industrial property, enjoy in all the other countries of the Union the advantages that their respective laws now grant, or may hereafter grant, to nationals; all without prejudice to the rights specially provided for by this Convention.

«Les ressortissants de chacun des pays de l’Union jouiront dans tous les autres pays de l’Union, en ce qui concerne la protection de la propriété industrielle, des avantages que les lois respectives accordent actuellement ou accorderont par la suite aux nationaux, le tout sans préjudice des droits spécialement prévus par la présente Convention.


That is why it is all the more gratifying that, with Monterrey, a common understanding now seems to have been established that development must take place through interaction between donor countries, NGOs and developing countries so that the developing countries are given responsibility for their own development and so that, as a condition of receiving aid, they guarantee democracy, legal certainty and human rights and combat the corruption that destroys many opportunities for progress.

Il est d’autant plus réjouissant de savoir que, grâce à la conférence de Monterrey, chacun semble avoir compris que le développement doit avoir lieu par le biais d’une interaction entre pays donateurs, ONG et pays en développement afin de faire en sorte que les pays en développement se sentent responsables de leur propre évolution et qu’ils garantissent, en tant que condition leur permettant de bénéficier d’une aide, la démocratie, la sécurité juridique et les droits de l’homme et qu’ils combattent la corruption, qui anéantit dans une large mesure tout progrès.


That is why it is all the more gratifying that, with Monterrey, a common understanding now seems to have been established that development must take place through interaction between donor countries, NGOs and developing countries so that the developing countries are given responsibility for their own development and so that, as a condition of receiving aid, they guarantee democracy, legal certainty and human rights and combat the corruption that destroys many opportunities for progress.

Il est d’autant plus réjouissant de savoir que, grâce à la conférence de Monterrey, chacun semble avoir compris que le développement doit avoir lieu par le biais d’une interaction entre pays donateurs, ONG et pays en développement afin de faire en sorte que les pays en développement se sentent responsables de leur propre évolution et qu’ils garantissent, en tant que condition leur permettant de bénéficier d’une aide, la démocratie, la sécurité juridique et les droits de l’homme et qu’ils combattent la corruption, qui anéantit dans une large mesure tout progrès.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industrialized countries now seem' ->

Date index: 2025-05-31
w