Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indeed those across " (Engels → Frans) :

I wish to recognize today the important work accomplished by the men and women of Oakville and indeed those across Canada who provide a safe environment for those escaping violence in the home, as well as counselling, legal advice, education and support.

Je tiens à souligner aujourd'hui le travail important qu'accomplissent des hommes et des femmes d'Oakville et de tout le pays. Ils offrent un refuge aux personnes qui fuient la violence familiale, ainsi que des services de thérapie, de consultation juridique, de sensibilisation et de soutien.


On behalf of my constituents and those across the prairies, we are not asking, we are begging that on Thursday the government meet with the provincial people and say, yes, that it can indeed look after those people who do not qualify because of some stupid form.

Au nom de nos électeurs et de ceux de toutes les Prairies, nous ne demandons pas au gouvernement, nous le supplions de dire, jeudi, aux gens des provinces qui arriveront qu'il peut s'occuper des personnes qui ne sont pas admissibles à cause d'un formulaire stupide.


Ms. Mildon: Indeed, those are but two of the examples where we need strong federal leadership to make these successes commonplace across the country.

Mme Mildon : En vérité, ce ne sont là que deux exemples montrant bien la nécessité d'un leadership énergique du gouvernement fédéral pour généraliser les cas de réussite à travers le pays.


– I can provide confirmation from across the group divide that those wafers are indeed very good.

- Je peux confirmer, au-delà du clivage entre groupes, que ces gaufres sont vraiment très bonnes.


One of the future challenges concerns the way in which those services do not necessarily move within one Member State or across borders, but indeed out of the European Union altogether.

L’un des futurs défis concerne les mouvements de ces services, qui ne seront pas nécessairement fournis au sein d’un État membre ou entre plusieurs États membres, mais bien en dehors de l’Union européenne.


One of the future challenges concerns the way in which those services do not necessarily move within one Member State or across borders, but indeed out of the European Union altogether.

L’un des futurs défis concerne les mouvements de ces services, qui ne seront pas nécessairement fournis au sein d’un État membre ou entre plusieurs États membres, mais bien en dehors de l’Union européenne.


Indeed it is worth placing on the record that we in this House enjoyed in those terms a very positive engagement with the Italian presidency in working across our committees on many different areas.

En effet, il convient de mentionner que ces conditions ont permis au Parlement de vivre un engagement très positif avec la présidence italienne dans le cadre des travaux réalisés avec les commissions sur de nombreux thèmes.


The reason for this is that our friends in the Group of the European People's Party have not been able to agree whether they are indeed willing to apply this principle of mutual recognition across the board, in other words including relationships, marriage relationships and non-marriage relationships between persons of the same sex from those countries where they are legally permitted.

La raison en est que nos amis du PPE ont laissé jusqu’à présent subsister l’incertitude quant à leur volonté d’appliquer ce principe de la reconnaissance mutuelle dans son sens le plus large, c’est-à-dire en incluant les relations, les relations conjugales, les relations non conjugales entre personnes du même sexe dans les pays où la législation l’autorise.


Indeed, those dimensions are already with us and require not just money but a creative will and a sensitivity on the part of governments, of communities, of the health care system and the countless individuals in families across this country who live with these special challenges every day of their lives.

En fait, ces dimensions sont déjà là, sous nos yeux, et outre des fonds, elles exigent de la volonté, de la créativité et de la sensibilité des gouvernements, des collectivités, du système de soins de santé et des innombrables particuliers qui doivent composer avec ces cas spéciaux et relever quotidiennement le défi unique qu'ils représentent.


That agency has meant a lot to western Canadian farmers and indeed farmers across Canada, even those outside the wheat board region, because it has meant upward pressure in the prices of Canadian grains.

Cet office est très important pour les agriculteurs de l'ouest du Canada et ceux de tout le Canada, même de l'extérieur de la région qu'il dessert, car il a exercé une pression à la hausse sur les prix des céréales canadiennes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indeed those across' ->

Date index: 2023-02-08
w