Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "including my daughter elisabetta fatuzzo " (Engels → Frans) :

Ms. Christiane Gagnon: Mr. Speaker, before dealing with today's issue, namely marine areas, I would like to point out that the members who are wearing a carnation today are doing so to mark the tough battle that is fought by people suffering from multiple sclerosis, a disease that primarily hits young people, including my daughter.

Mme Christiane Gagnon: Monsieur le Président, avant de commencer les propos sur ce qui qui m'interpellent tout particulièrement, à savoir les aires marines, j'aimerais faire remarquer que les députés qui portent l'oeillet aujourd'hui le font pour souligner le dur combat que doivent livrer les personnes atteintes de la sclérose en plaques, une maladie qui frappe tout particulièrement les jeunes, dont ma fille.


However, I strongly support his motivation in raising awareness of the people of Canada's north, including my daughter who was born at 55°, and the people who live farther north in Canada.

Toutefois, je soutiens fortement sa volonté de sensibiliser davantage les habitants du nord du Canada, y compris ma fille qui est née à la hauteur du 55e parallèle et les gens qui vivent encore plus au Nord.


For my family, including my daughter, Keerat, who is in Ottawa today, and for the residents of Surrey and Delta, the tragic end to the lives of those two gentlemen was very personal and emotional because they were innocent bystanders caught in the crossfire of the most callous of criminals.

Pour les membres de ma famille, notamment ma fille, Keerat, qui est de passage à Ottawa aujourd'hui, et pour les habitants de Surrey et de Delta, la fin tragique qu'ont connue ces deux hommes nous touche profondément, car ces tiers innocents ont été les victimes de criminels impitoyables.


– (IT) Mr President, I am pleased to announce the presence in the gallery of a delegation of regional representatives from the Lombardia, including my daughter Elisabetta Fatuzzo who, knowing that I was due to speak on the report on agricultural incomes within the European Union, pointed out to me that once there were fruit trees that produced apples, pears, cherries, beautifully sweet cherries, and there were wheat fields and vegetables.

- (IT) Monsieur le Président, j’ai le plaisir de vous annoncer la présence à la tribune officielle d’une délégation de représentants régionaux de la Lombardie. Parmi ceux-ci, se trouve ma fille Elisabetta Fatuzzo qui, sachant que je devais intervenir au sujet du rapport sur l’évolution des revenus agricoles au sein de l’Union européenne, m’a rappelé qu’il fut un temps où les arbres fruitiers produisaient des pommes, des poires, des cerises, de magnifiques cerises sucrées et que l’on trouvait des champs de blé et des légumes.


She has been an inspiration for generations, including my daughter, Miriam.

Elle a été une source d'inspiration pour plusieurs générations, y compris celle de ma fille, Miriam.


How else could I justify the fact my daughter Elisabetta Fatuzzo, at 32 years old, is at this very moment preparing to give a speech on Lombardy television, on the subject of pensioners and the elderly?

Sinon, comment pourrais-je justifier le fait que ma fille, Elisabetta Fatuzzo, âgée de 32 ans, s’apprête en ce moment même à donner une interview à la télévision lombarde sur le thème des retraités et des personnes âgées?


My daughter, Elisabetta, has been a regional councillor of the Liguria region for five years and is currently a regional councillor of the Lombardy region, for the Pensioners’ Party of course.

Ma fille Elisabetta a, elle-même, été conseillère de la région Ligurie pendant cinq ans et est, actuellement, conseillère régionale de la Lombardie pour le parti des retraités, bien entendu.


As I was about to vote, I remembered my daughter, Cristina Fatuzzo now 24 years old – who, when she was still a small child of eight or nine and already interested in my work and pensions, asked me: ‘Why is it that when pensioners receive their pension from the State, they have to give some of it back in the form of tax?

Au moment du vote, je me suis rappelé que, quand elle était petite, vers 8 - 9 ans, et qu'elle s’intéressait déjà à mon travail et à ce qu’est une pension, ma fille, Cristina Fatuzzo - qui a aujourd’hui vingt-quatre ans - m’a demandé : "Pourquoi, quand les retraités perçoivent leur pension du gouvernement, doivent-ils en restituer une partie sous forme de taxes et d’impôts ?


That said, I want to tell you that I consulted my daughter Elisabetta about this report. She is a young lawyer and also a regional assembly member for the Pensioners’ Party in Lombardy.

Ceci dit, je voudrais dire qu'au sujet de ce rapport j'ai consulté ma fille Elisabetta, jeune avocate et députée régionale de Lombardie du parti des retraités.


I lived through this situation; her classmates, including my daughter, even asked me where Tina was.

J'ai vécu le dossier, j'ai vécu cette situation par laquelle ses collègues de classe, en l'occurrence ma fille, me demandaient où était Tina.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'including my daughter elisabetta fatuzzo' ->

Date index: 2022-01-24
w