Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assume pedal control
Conditions of detention
Conditions of imprisonment
Custodial penalty
Custodial sanction
Custodial sentence
Deprivation of liberty
FAO
False imprisonment
Finish all over
Give guidance over the phone
Give telephonic advice and support
Illegal detention
Illegal restraint
Imprisonment
Incarceration
Isolation
Juvenile detention
Machine all over
Over plus
Over sheets
Over-all bifacial retouch
Over-all bifacial retouching
Over-all chairman
Over-all discussion leader
Over-all retouch
Overs
Paper overs
Parole
Plus sheets
Prison conditions
Prison system
Provide over the phone guidance
Provide social guidance over the phone
Spoils
Take over control of pedals
Take over pedal control
Take over pedals control
Unlawful detention
Unlawful imprisonment
Young offender confinement
Young offender imprisonment
Young offender incarceration

Traduction de «imprisonments all over » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
false imprisonment | illegal detention | illegal restraint | unlawful detention | unlawful imprisonment

séquestration


over-all retouch [ over-all bifacial retouch | over-all bifacial retouching ]

retouche couvrante [ retouche bifaciale générale | retouche bifaciale couvrante ]


over-all discussion leader [ over-all chairman ]

animateur du grand groupe [ animatrice du grand groupe ]


finish all over [ FAO | machine all over ]

entièrement usiné


over plus | over sheets | overs | paper overs | plus sheets | spoils

passe


young offender confinement | young offender incarceration | juvenile detention | young offender imprisonment

détention de mineurs


custodial penalty | custodial sanction | custodial sentence | deprivation of liberty | imprisonment | incarceration

emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté


prison system [ conditions of detention | conditions of imprisonment | isolation | parole | prison conditions ]

régime pénitentiaire [ condition de détention | congé pénal | congé pénitentiaire | isolement ]


assume pedal control | take over control of pedals | take over pedal control | take over pedals control

reprendre le contrôle des pédales


give guidance over the phone | provide over the phone guidance | give telephonic advice and support | provide social guidance over the phone

donner des conseils en matière sociale par téléphone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
abuse is made of a recognised position of trust, authority or influence over the child, shall be punishable by a maximum term of imprisonment of at least 8 years if the child has not reached the age of sexual consent, and of at least 3 years of imprisonment, if the child is over that age; or

en abusant d’une position reconnue de confiance, d’autorité ou d’influence sur un enfant, est passible d’une peine maximale d’au moins huit ans d’emprisonnement si l’enfant n’a pas atteint la majorité sexuelle et d’au moins trois ans d’emprisonnement dans le cas contraire; ou


2. Causing or recruiting a child to participate in pornographic performances, or profiting from or otherwise exploiting a child for such purposes shall be punishable by a maximum term of imprisonment of at least 5 years if the child has not reached the age of sexual consent and of at least 2 years of imprisonment if the child is over that age.

2. Le fait de favoriser la participation d’un enfant ou de le recruter pour qu’il participe à des spectacles pornographiques, ou de tirer profit de cette participation ou d’exploiter l’enfant de toute autre manière à de telles fins, est passible d’une peine maximale d’au moins cinq ans d’emprisonnement si l’enfant n’a pas atteint la majorité sexuelle et d’au moins deux ans d’emprisonnement dans le cas contraire.


abuse is made of a particularly vulnerable situation of the child, in particular because of a mental or physical disability or a situation of dependence, shall be punishable by a maximum term of imprisonment of at least 8 years if the child has not reached the age of sexual consent, and of at least 3 years of imprisonment if the child is over that age; or

en abusant d’une situation de particulière vulnérabilité de l’enfant, notamment en raison d’un handicap physique ou mental ou d’une situation de dépendance, est passible d’une peine maximale d’au moins huit ans d’emprisonnement si l’enfant n’a pas atteint la majorité sexuelle et d’au moins trois ans d’emprisonnement dans le cas contraire; ou


use is made of coercion, force or threats shall be punishable by a maximum term of imprisonment of at least 10 years if the child has not reached the age of sexual consent, and of at least 5 years of imprisonment if the child is over that age.

en faisant usage de la contrainte, de la force ou de menaces, est passible d’une peine maximale d’au moins dix ans d’emprisonnement si l’enfant n’a pas atteint la majorité sexuelle et d’au moins cinq ans d’emprisonnement dans le cas contraire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Coercing, forcing or threatening a child into sexual activities with a third party shall be punishable by a maximum term of imprisonment of at least 10 years if the child has not reached the age of sexual consent, and of at least 5 years of imprisonment if the child is over that age.

6. Le fait de contraindre ou de forcer un enfant à se livrer à des activités sexuelles avec un tiers, ou de le menacer à de telles fins, est passible d’une peine maximale d’au moins dix ans d’emprisonnement si l’enfant n’a pas atteint la majorité sexuelle et d’au moins cinq ans d’emprisonnement dans le cas contraire.


(i) abuse is made of a recognised position of trust, authority or influence over the child, shall be punishable by a maximum term of imprisonment of at least eight years if the child has not reached the age of sexual consent and of at least three years of imprisonment, if the child is over that age; or

i) en abusant d'une position reconnue de confiance, d'autorité ou d'influence sur un enfant, est passible d'une peine privative de liberté maximale d'au moins huit ans si l'enfant n'a pas atteint la majorité sexuelle et d'au moins trois ans dans le cas contraire; ou


(ii) abuse is made of a particularly vulnerable situation of the child, notably because of a mental or physical disability or a situation of dependence, shall be punishable by a maximum term of imprisonment of at least eight years if the child has not reached the age of sexual consent, and of at least three years of imprisonment if the child is over that age; or

ii) en abusant d'une situation de particulière vulnérabilité de l'enfant, notamment en raison d'un handicap physique ou mental ou d'une situation de dépendance, est passible d'une peine privative de liberté maximale d'au moins huit ans si l'enfant n'a pas atteint la majorité sexuelle et d'au moins trois ans dans le cas contraire; ou


Coercing or forcing a child into child prostitution, or threatening a child for such purposes, shall be punishable by a maximum term of imprisonment of at least ten years if the child has not reached the age of sexual consent and of at least five years of imprisonment if the child is over that age.

Le fait de faire usage, à l'égard d'un enfant, de la contrainte ou de la force pour qu'il se livre à la prostitution enfantine, ou de le menacer à de telles fins, est passible d'une peine privative de liberté maximale d'au moins dix ans si l'enfant n'a pas atteint la majorité sexuelle et d'au moins cinq ans dans le cas contraire.


5. Coercing, forcing or threatening a child into sexual activities with a third party shall be punishable by a maximum term of imprisonment of at least ten years if the child has not reached the age of sexual consent, and of at least five years of imprisonment if the child is over that age.

5. Le fait de faire usage, à l'égard d'un enfant, de la contrainte, de la force ou de menaces pour qu'il se livre à des activités sexuelles avec un tiers est passible d'une peine privative de liberté maximale d'au moins dix ans si l'enfant n'a pas atteint la majorité sexuelle et d'au moins cinq ans dans le cas contraire.


(iii) use is made of coercion, force or threats shall be punishable by a maximum term of imprisonment of at least ten years if the child has not reached the age of sexual consent, and of at least five years of imprisonment if the child is over that age.

iii) en faisant usage de la contrainte, de la force ou de menaces, est passible d'une peine privative de liberté maximale d'au moins dix ans si l'enfant n'a pas atteint la majorité sexuelle et d'au moins cinq ans dans le cas contraire.


w