Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «impression people poking around » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, the new Iranian president, Hassan Rouhani, has impressed some people around the world by showing a willingness to talk and simply not being Mahmoud Ahmadinejad.

Monsieur le Président, le nouveau président de l'Iran, Hassan Rohani, a impressionné certaines personnes partout dans le monde.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, the debate on the anti-missile system always gives me the impression of people poking around in fog, and if that is the way a debate is conducted, it is always a good excuse for polemics.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le débat sur le système antimissile me donne toujours l’impression d’avoir à faire à des personnes égarées dans la brume. Si c’est de cette manière que se mène un débat, c’est toujours une bonne excuse pour céder à la polémique.


Hon. Terry M. Mercer: Your Honour, I have an opinion on this bill, as many other people in this chamber do, but Senator Comeau wants to walk around here and poke people in the eye with a sharp stick.

L'honorable Terry M. Mercer : Votre Honneur, comme beaucoup d'autres sénateurs, j'ai mon opinion sur le projet de loi, mais le sénateur Comeau veut venir de notre côté et s'en prendre à nous.


The Minister of Foreign Affairs has been in touch with the United Nations Security Council to impress upon it the need for collective action by the United Nations Security Council to ensure there is access for aid workers with aid from around the world who are seeking to get into Burma to help those people who are very much in need.

Le ministre des Affaires étrangères est en communication avec le Conseil de sécurité des Nations Unies afin de le convaincre de la nécessité d'une action concertée de la part de ses membres de sorte que les travailleurs humanitaires qui apportent l'aide du monde entier puissent entrer en Birmanie et porter secours à la population, qui a vraiment besoin d'aide.


Despite impressive economic growth in the last years, around 300 million people live below the internationally agreed poverty line.

En dépit d'une croissance économique impressionnante ces dernières années, on dénombre encore quelque 300 millions de personnes vivant en-dessous du seuil de pauvreté reconnu internationalement.


The impression of a triumvirate in the making, one which would probably not have been around if the meeting had taken place elsewhere or at a different time – was reduced to its true proportions after the three people involved assured me that the consultation was one about purely technical-military matters.

L’impression d’un directoire en devenir, une impression qui ne serait vraisemblablement pas apparue si cette réunion avait eu lieu à un autre endroit ou à un autre moment, a été ramenée à ses justes proportions après que les trois dirigeants m’ont confirmé qu’il s’agissait d’une concertation sur des questions purement technico-militaires.


The impression of a triumvirate in the making, one which would probably not have been around if the meeting had taken place elsewhere or at a different time – was reduced to its true proportions after the three people involved assured me that the consultation was one about purely technical-military matters.

L’impression d’un directoire en devenir, une impression qui ne serait vraisemblablement pas apparue si cette réunion avait eu lieu à un autre endroit ou à un autre moment, a été ramenée à ses justes proportions après que les trois dirigeants m’ont confirmé qu’il s’agissait d’une concertation sur des questions purement technico-militaires.


At or around the time of President Clinton's visit to China, the President of the People's Republic of China gave the impression that dialogue was on the agenda.

Au moment de la visite du président Clinton en Chine, le président de la République populaire de Chine a donné l'impression que le dialogue était à l'ordre du jour.


I will not poke fun at my friends who are lawyers, but the reality is that we are getting people around the table to discuss these issues.

Je ne veux pas me moquer de mes amis avocats, mais disons simplement que nous avons autour de la table des gens qui discutent de ces questions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'impression people poking around' ->

Date index: 2025-04-24
w