Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Align books in classification order
Arrange books in classification order
Arranging a book in classification order
Assemble books
Autonomous system of imports
Bind books
Binding books
Book
Book Importation Regulations
Book industry
Book investigation
Book report
Book reviews
Book trade
Bookbinding
Digital book
Discharge book
E-book
Ebook
Electronic book
Import policy
Import surcharge
Import tax
Make books
Paper bound book
Paperback book
Regulate books in classification order
Review a book
SMB
Seafarer's book
Seaman's book
Seaman's discharge book
Seaman's identity book
Soft-back book
Softcover book
Special charge on imports
System of imports
Taxation of imports

Traduction de «imported books » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discharge book | seafarer's book | seaman's book | seaman's discharge book | seaman's identity book | SMB [Abbr.]

livret de service | livret du marin | livret maritime


import policy [ autonomous system of imports | system of imports ]

politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]


align books in classification order | arranging a book in classification order | arrange books in classification order | regulate books in classification order

organiser des livres par ordre de classement


book report | review a book | book investigation | book reviews

compte rendu d'un livre | critique d'un livre | critique littéraire


paper bound book | paperback book | soft-back book | softcover book

livre broché


binding books | make books | assemble books | bind books

relier des livres


Book Importation Regulations

Règlement sur l'importation de livres


import tax [ import surcharge | special charge on imports | taxation of imports ]

taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]


digital book | ebook | e-book | electronic book

livre électronique | livre numérique


book trade [ book | bookbinding | Book industry(ECLAS) ]

industrie du livre [ livre | reliure ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The recording of securities in book-entry form is an important step towards increasing the efficiency of settlement and ensuring the integrity of a securities issue, especially in a context of increasing complexity of holding and transfer methods.

L’inscription comptable est un moyen important d’accroître l’efficacité du règlement et de garantir l’intégrité d’une émission de titres, en particulier dans un contexte où la complexité des méthodes de détention et de transfert augmente.


- The introduction of a new licensing system for the import of archaeological objects, parts of monuments and ancient manuscripts and books.

- la mise en place d'un nouveau système de licences pour l'importation d'objets archéologiques, de parties de monuments et de manuscrits et livres anciens.


For cultural goods belonging to the categories of archaeological objects, parts of monuments that have been dismantled and old manuscripts and books, importers in the EU will have to apply for and obtain a licence.

En ce qui concerne les biens culturels appartenant aux catégories des objets archéologiques, des éléments provenant du démembrement de monuments et des manuscrits et livres anciens, les importateurs dans l'Union devront demander et obtenir un certificat d'importation.


It is considered an important instrument to fight the 'book famine'.

Il est considéré comme un instrument important pour lutter contre la pénurie d'ouvrages adaptés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Important information on the implementation of the directive was also found in reports on the projects co-funded by European Refugee Fund and in the report on asylum procedures in the IGC participating states (the Blue Book).

- Des informations importantes sur la mise en œuvre de la directive ont également été extraites des rapports relatifs aux projets cofinancés par le Fonds européen pour les réfugiés et du rapport sur les procédures d’asile dans les États participant aux IGC («Intergovernmental Consultations on Migration, Asylum and Refugees») ( le «livre bleu» ).


To ensure the proper application of these quotas, the quantities of maize and of sorghum imported into Spain and Portugal are booked by the Commission on an annual basis taking account of all imports actually carried out, including imports of certain cereal substitute products which are deducted in proportion to the total quantities to be imported into Spain.

Pour assurer la bonne exécution de ces contingents, les quantités de maïs et de sorgho importées en Espagne et au Portugal sont comptabilisées par la Commission sur une base annuelle en tenant compte de toutes les importations effectivement réalisées, y compris celles de certains produits de substitution des céréales qui sont déduites proportionnellement des quantités totales à importer en Espagne.


Accordingly, in order to ensure the sound management of the arrangements introduced by Regulation (EC) No 1839/95, while continuing to observe the Community’s international obligations, the imports to be booked as abatimento quotas should be clearly specified.

Par conséquent, en vue d'assurer une bonne gestion du régime mis en place par le règlement (CE) no 1839/95, et dans le respect des engagements internationaux de la Communauté, il convient de déterminer avec précision les importations à comptabiliser au titre des contingents «abatimento».


In order to remove this uncertainty and to ensure the sound management of the abatimento quotas, provision should be made for similar methods for booking imports of maize and sorghum effected in Spain and in Portugal.

En vue de lever cette incertitude et d'assurer une bonne gestion des contingents «abatimento», il convient de prévoir des méthodes similaires de prise en compte des importations de maïs ou de sorgho effectuées en Espagne et au Portugal.


The current provisions of Regulation (EC) No 1839/95 provide for the extension of the period for booking imports into Spain to the end of February each year, but do not lay down any rules for Portugal.

Les dispositions actuelles du règlement (CE) no 1839/95 prévoient l'extension de la période de comptabilisation des importations en Espagne jusqu'à la fin du mois de février de chaque année, mais ne prévoient aucune règle concernant le Portugal.


the Council Resolution of 12 February 2001 (27) and in particular the Council invitation to the Commission ‘when applying competition rules and rules on the free taking movement of goods, to take account of the specific value of the book as a cultural object and the importance of books in promoting cultural diversity, and of the cross-border dimension of the book market’ (28).

la résolution du Conseil du 12 février 2001 relative à l’application des systèmes nationaux de fixation du prix du livre (27) et en particulier l’invitation du Conseil à la Commission «à tenir compte, dans l’application des règles en matière de concurrence et de libre circulation des marchandises, de la valeur culturelle particulière du livre et de son importance dans la promotion de la diversité culturelle ainsi que de la dimension transnationale du marché du livre» (28).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'imported books' ->

Date index: 2021-04-06
w