Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «important issues in canada faster than almost » (Anglais → Français) :

' Those things will end discussion on important issues in Canada faster than almost anything else.

Plus que toute autre chose, ces aspects vont mettre fin à toute discussion importante en la matière au Canada.


Mr. Dick Proctor: I guess all I was going to say, Mr. Chair, is that I think all of the matters you raise are important issues, but I don't think there is any more important issue facing rural Canada than the crisis in commodity prices and the decline in income.

M. Dick Proctor: J'allais tout simplement dire, monsieur le président, que toutes les questions que vous soulevez sont importantes mais que, à mon avis, aucune n'est plus importante pour le secteur rural au Canada à l'heure actuelle que la crise des prix des denrées agricoles et la baisse du revenu des agriculteurs.


I am afraid to disappoint the member by saying that we never have, Mr. Speaker. In all of my speeches and comments on the issue of labour market information, I have said the following: that our LMI system is inadequate, we need better information; that the Statistics Canada data does not support the contention of general labour shortages; that if there were general labour shortages, as some business organizations claim, then wage rates would have gone up faster than ...[+++]ation since the global downturn, and they have not.

Je suis navré de décevoir la députée, monsieur le Président, mais nous n'avons jamais rien fait de tel. Chaque fois que j'ai parlé de l'information sur le marché du travail, j'ai toujours dit la même chose: le système qui nous fournit cette information est inadéquat et nous aurions besoin d'information de meilleure qualité; les données de Statistique Canada ne confirment pas la thèse de la pénurie généralisée de main-d'oeuvre; s' ...[+++]


The Joint Management Committee, at its meeting on 27 and 28 April 2005, issued a recommendation providing for the possibility of imports from Canada of live bivalve molluscs for wet storage, relaying or depuration in the Community other than market size live bivalve molluscs, in line with Community legislation.

Lors de sa réunion des 27 et 28 avril 2005, le comité de gestion mixte a formulé une recommandation prévoyant la possibilité d’importer du Canada des mollusques bivalves vivants qui n’ont pas atteint la taille commerciale et sont destinés à l’entreposage humide, au reparcage ou à la dépuration dans la Communauté, conformément à la législation communautaire.


For me there is no more important issue in Canada today than this one, the education of all Canadians at all stages of their life, but in particular, educating and preparing young Canadians for the globally competitive world in which we now exist.

À mon avis, il n'y a pas de question plus importante au Canada de nos jours que celle-ci, l'éducation de tous les Canadiens à toutes les étapes de leur vie, mais en particulier la nécessité d'éduquer et de préparer nos jeunes au monde compétitif dans lequel nous vivons maintenant.


The second reason I think it's important is that Canada is urbanizing faster than we ever expected it to; in 100 years we've really gone from a 10% urban society to an almost 90% urban society. The transport infrastructure in particular, then, is going to be increasingly put to the test.

Cet amendement est également important parce que le Canada est en voie de s'urbaniser à un rythme beaucoup plus rapide que prévu; en l'espace d'un siècle, nous sommes ainsi passés d'une société urbanisée à 10 p. 100 à une situation où l'urbanisation atteint presque 90 p. 100. Dans un tel contexte, l'infrastructure des transports sera de plus en plus mise à l'épreuve.


It is therefore important to ensure that those changes do not take place faster than the employment issues can be solved in a socially acceptable way.

C'est pourquoi il est essentiel que le rythme de ce processus ne soit pas tel qu'il est impossible de résoudre le problème de l'emploi de manière acceptable sur le plan social.


I would like to point out that we need to avoid the overdoses of Euro-masochism which we often hear when we talk about these matters. To Mrs Sandbæk, I would like to say that even if it is Oxfam that comes up with these figures, characterising the EU as being the most protectionist bloc on this issue, the reality is still that we, in Europe, import more foodstuffs and ...[+++]

Pour éviter les overdoses d'euromasochisme que nous entendons souvent quand nous abordons ces points, je voudrais dire ceci : à Mme Sandbæk, je voudrais dire que même si ces chiffres - qui définissent l'Europe comme le bloc le plus protectionniste sur ce point - sont fournis par Oxfam, la réalité reste que les importations en Europe de denrées alimentaires et agricoles en provenance du tiers monde sont plus importantes que les importations combinées des États-Unis, du Japon, du Canada ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'important issues in canada faster than almost' ->

Date index: 2023-11-10
w