Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "important bill tomorrow afternoon " (Engels → Frans) :

The Chairman: Once again, I trust the party whips will address this and ensure that we have a quorum at this committee for quite an important bill tomorrow afternoon.

Le président: Encore une fois, je fais confiance aux whips des partis pour régler ce problème et veillez à ce que nous ayons le quorum lorsque nous aurons à examiner demain après-midi un projet de loi d'une importance considérable.


He can draft a brief narrative along the lines we have discussed, but I will have to find a way to circulate it among senators tomorrow morning, assuming I report the bill tomorrow afternoon.

Il pourra préparer des remarques à la lumière de notre discussion, mais il faudrait tout de même que je puisse faire circuler le texte demain matin, en supposant que je fasse rapport du projet de loi demain après-midi.


Senator Fraser: As members of the committee know, we will be conducting clause-by-clause consideration of the bill tomorrow afternoon.

Le sénateur Fraser : Comme les membres du comité le savent, nous allons étudier le projet de loi article par article demain après- midi.


I am offering to the government that, after the appearance of the Minister of Finance before the National Finance Committee tonight on Bill C-43, the committee conduct clause-by-clause consideration of the bill in order that the committee can report that bill tomorrow. In that case, we would offer leave to proceed with third reading so that Bill C-43, which contains the Atlantic accord, which is of great concern to all Atlantic Canadian senators, can be given Royal Assent tomorrow afternoon ...[+++]

Je propose au gouvernement que, après la comparution du ministre des Finances au Comité des finances nationales, ce soir, pour l'étude du projet de loi C-43, le comité passe à l'étude article par article afin qu'il puisse faire son rapport demain, auquel cas nous accepterions de passer à la troisième lecture pour que le projet de C-43, qui comprend l'Accord atlantique, grand sujet de préoccupation pour beaucoup de sénateurs du Canada atlantique, puisse recevoir la sanction royale demain, à 16 heures.


That is why, honourable senators, I think we should make this debate as brief as possible today and tomorrow so that we can vote on this bill tomorrow afternoon.

C'est pour cette raison qu'il s'agit autant que possible, honorables sénateurs, d'abréger les débats aujourd'hui et de demain afin que nous puissions voter sur ce projet de loi demain après-midi.


What is left of the human rights of those who sympathise with the Vlaamsblok, one of the most important parties in the Flemish region, if tomorrow the Belgian Parliament adopts the implausible, indecent and ignominious bill tabled by its main political rivals, the Volksunie, which seeks quite simply to abolish the party?

Que restera-t-il des droits de l'homme dont les sympathies vont au parti du Vlaamsblok, l'un des plus importants de la région flamande, si le parlement belge adopte demain l'invraisemblable, l'indécente, l'ignominieuse proposition de loi émanant de son principal concurrent politique, le parti Volksunie, tendant purement et simplement à la dissolution de son rival ?


What is left of the human rights of those who sympathise with the Vlaamsblok , one of the most important parties in the Flemish region, if tomorrow the Belgian Parliament adopts the implausible, indecent and ignominious bill tabled by its main political rivals, the Volksunie, which seeks quite simply to abolish the party?

Que restera-t-il des droits de l'homme dont les sympathies vont au parti du Vlaamsblok , l'un des plus importants de la région flamande, si le parlement belge adopte demain l'invraisemblable, l'indécente, l'ignominieuse proposition de loi émanant de son principal concurrent politique, le parti Volksunie , tendant purement et simplement à la dissolution de son rival ?


– (DE) Madam President, we already mentioned this earlier this morning: The important report by Mr Pirker, according to what we have now voted on, although we proposed something else this morning, must in the normal procedure be voted on this afternoon or early tomorrow.

- (DE) Madame la Présidente, nous l'avions certes déjà laissé entendre ce matin : après ce que nous venons de voter, le rapport important de M. Pirker doit être mis aux voix cet après-midi ou demain matin, conformément à la procédure normale, bien que nous ayons proposé quelque chose d'autre ce matin.


– (DE) Madam President, we already mentioned this earlier this morning: The important report by Mr Pirker, according to what we have now voted on, although we proposed something else this morning, must in the normal procedure be voted on this afternoon or early tomorrow.

- (DE) Madame la Présidente, nous l'avions certes déjà laissé entendre ce matin : après ce que nous venons de voter, le rapport important de M. Pirker doit être mis aux voix cet après-midi ou demain matin, conformément à la procédure normale, bien que nous ayons proposé quelque chose d'autre ce matin.


This afternoon or tomorrow morning an important meeting of the Organisation for Security and Cooperation in Europe begins.

Une importante réunion de l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe commencera ce soir ou demain matin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'important bill tomorrow afternoon' ->

Date index: 2023-02-28
w