If honourable senators were to consider the situation of a group of people hired to impede senators physically from going to a committee or to the chamber to be present for a vote, there would be no question in anyone's mind that a breach of privilege had occurred.
S'il était question d'un groupe de personnes embauchées dans le but d'empêcher physiquement des sénateurs de se rendre à une réunion de comité ou au Sénat pour voter, les honorables sénateurs concluraient sans la moindre hésitation que cela constitue une atteinte au privilège.