Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immediately post-9 11 under » (Anglais → Français) :

(2) A copy of any notice given to the Minister under subsection (1) shall be given immediately by the employer to the Minister of Employment and Social Development and the Canada Employment Insurance Commission and any trade union representing a redundant employee, and where any redundant employee is not represented by a trade union, a copy of that notice shall be given to the employee or immediately posted by the employer in a conspicuous place within the industrial estab ...[+++]

(2) Copie de l’avis donné au ministre est transmise immédiatement par l’employeur au ministre de l’Emploi et du Développement social, à la Commission de l’assurance-emploi du Canada et à tous les syndicats représentant les surnuméraires en cause; en l’absence de représentation syndicale, l’employeur doit, sans délai, remettre une copie au surnuméraire ou l’afficher dans un endroit bien en vue à l’intérieur de l’établissement où celui-ci travaille.


The discussion began immediately post-9/11 under Prime Minister Chrétien, when legislation was brought in to support the anti-terrorism efforts of the Government of Canada with our allies.

Les discussions ont commencé tout de suite après les événements du 11 septembre, sous le gouvernement Chrétien. À cette époque, le Parlement a adopté des dispositions législatives pour appuyer les efforts antiterroristes déployés par le gouvernement du Canada, de concert avec ses alliés.


All cephalopod species are to be reported under heading cephalopod from the stage at which the animal becomes capable of independent feeding, i.e. immediately post-hatching for octopus and squid; and around 7 days after hatching for cuttlefish.

Toutes les espèces céphalopodes doivent être prises en compte dans la rubrique “Céphalopodes” à partir du stade où l’animal devient capable de s’alimenter seul, c’est-à-dire immédiatement après l’éclosion pour les poulpes et les calmars et environ sept jours après l’éclosion pour les seiches.


All cephalopod species are to be reported under heading cephalopod from the stage at which the animal becomes capable of independent feeding i.e. immediately post-hatching for octopus and squid; and around seven days after hatching for cuttlefish.

Toutes les espèces céphalopodes doivent être prises en compte dans la rubrique «Céphalopodes» à partir du stade où l'animal devient capable de s'alimenter seul, c'est-à-dire immédiatement après l'éclosion pour les poulpes et les calmars et environ sept jours après l'éclosion pour les seiches.


Member States shall ensure that financing arrangements under their jurisdiction are enabled to contract borrowings or other forms of support from institutions, financial institutions or other third parties in the event that the amounts raised in accordance with Article 103 are not sufficient to cover the losses, costs or other expenses incurred by the use of the financing arrangements, and the extraordinary ex-post contributions provided for in Article 104 are not immediately ...[+++]

Les États membres veillent à ce que les dispositifs de financement alternatifs qui relèvent de leur compétence soient en mesure de contracter des emprunts ou de se procurer d’autres formes de soutien auprès d’établissements, d’établissement financiers ou d’autres tiers, lorsque les montants perçus conformément à l’article 103 sont insuffisants pour couvrir les pertes, coûts ou autres frais encourus en raison de l’utilisation des dispositifs de financement, et que les contributions ex post extraordinaires prévues à l’article 104 ne sont pas immédiatement mobilisab ...[+++]


We raised serious questions about our participation in the mission when it was originally proposed as Operation Enduring Freedom by the Liberals, despite the difficulties and fears that surrounded us at that time immediately post-September 11.

Nous avons soulevé de sérieuses préoccupations à propos de notre participation à la mission quand les libéraux ont proposé, à l'origine, que nous participions à l'opération Enduring Freedom, et ce, malgré les difficultés et les craintes que nous connaissions au lendemain du 11 septembre.


2. Recalls the importance of access to reproductive health services in conflict situations and refugee camps, both during and after conflicts, since without these services maternal and infant mortality rates rise and sexually transmissible diseases spread; stresses that the conjugal violence, prostitution and rape which avail under these circumstances make these services even more of a priority, including the need for women to have the possibility of giving birth in hospital without the prior authorisation of a male relative, or terminating unwanted pregnancies, and to have access to psychological help; supports guaranteed ...[+++]

2. rappelle l'importance de l'accès à des services de santé reproductive dans les situations de conflit et dans les camps de réfugiés, pendant et après les conflits, services sans lesquels les taux de mortalité maternelle et infantile s'élèvent en même temps que se propagent des maladies sexuellement transmissibles; souligne que la violence conjugale, la prostitution et le viol qui règnent dans ces circonstances, renforcent encore la priorité à donner à ces services, y compris la nécessité pour les femmes d'avoir la possibilité d'accoucher en milieu hospitalier sans l'autorisation préalable d'un membre de la famille de sexe masculin, ou ...[+++]


In the immediate post-Cold War period, where the principal driving force in world politics was no longer a single, identifiable external threat, the logic of multilateralism came under considerable scrutiny.

Au cours de la période qui a immédiatement suivie la guerre froide, lorsque le principal moteur de la politique mondiale ne constituait plus une menace externe unique et identifiable, la logique du multilatéralisme a subi un examen considérable.


This was based on an almost immediate post-September 11 passenger count and some extrapolation of that reduction which occurred after September 11, but certainly does not reflect what most observers and analysts of the travel industry feel to be a more realistic assessment of air travel in Canada over the next several years.

Elles se sont fondées sur un nombre de voyageurs qui a été calculé presque immédiatement après les attentats du 11 septembre et ont fait un peu d'extrapolation sur la réduction du nombre de voyageurs qui s'est produite après le 11 septembre, mais cette méthode ne reflète certes pas ce que la plupart des observateurs et des analystes de l'industrie du transport aérien estiment être une évaluation plus réaliste du nombre de voyageurs aériens au Canada, au cours des prochaines années.


3. If actual data pursuant to Regulation (EC) No 3605/93 indicate that an excessive deficit has not been corrected by a participating Member State within the time limits specified either in recommendations issued under Article 104c (7) or notices issued under Article 104c (9), the Council shall immediately take a decision under Article 104c (9) or Article 104c (11) respectively.

3. Si les chiffres réels, conformément au règlement (CE) n° 3605/93, indiquent qu'un déficit excessif n'a pas été corrigé par un État membre participant dans les délais prescrits dans les recommandations adressées en application de l'article 104 C paragraphe 7, ou dans la mise en demeure adressée en vertu de l'article 104 C paragraphe 9, le Conseil prend immédiatement une décision au titre de l'article 104 C paragraphe 9 ou paragraphe 11 respectivement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immediately post-9 11 under' ->

Date index: 2024-09-30
w