Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ill-founded distrust amongst " (Engels → Frans) :

The danger is that it would stigmatise certain religious groups, as labelling of this nature would create ill-founded distrust amongst certain consumers.

Cela risquerait de provoquer une stigmatisation de certains groupes religieux car un tel étiquetage introduirait une méfiance non fondée chez certains consommateurs.


It's one of these things where we find a consensus amongst economists that the Rifkin scenario is ill founded and doesn't have any resemblance to what's actually happening in labour markets.

On constate chez les économistes un consensus selon lequel le scénario de Rifkin est sans fondement et n'a absolument rien à voir avec ce qui se produit concrètement sur le marché du travail.


18. Notes with concern that most investigations into the events that occurred in Gezi Park in May and June 2013 and allegations about the disproportionate use of force and police abuse are still pending, and that little progress has been made in identifying the alleged perpetrators; underlines that, following a number of complaints received on the use of force by police officers during the Gezi protests, the Ombudsman issued a report in which it found the use of force to be disproportionate; calls on the Turkish authorities to make amends to all those victims who were non-violent protesters, or who were not amongst the protesters but w ...[+++]

18. observe avec inquiétude que la plupart des enquêtes sur les événements qui se sont déroulés au parc Gezi en mai et juin 2013 et sur les allégations de recours disproportionné à la force et les violences policières ne sont toujours pas terminées, et que l'identification des auteurs présumés n'a guère progressé; souligne que, à la suite de plaintes reçues concernant le recours à la force par les policiers pendant les manifestations du parc Gezi, le Médiateur a publié un rapport concluant que le recours à la force avait été disproportionné; demande aux autorités turques de dédommager toutes les victimes qui protestaient sans violence et celles qui ne comptaient pas dans les rangs des manifestants mais se tro ...[+++]


17. Notes with concern that most investigations into the events that occurred in Gezi Park in May and June 2013 and allegations about the disproportionate use of force and police abuse are still pending, and that little progress has been made in identifying the alleged perpetrators; underlines that, following a number of complaints received on the use of force by police officers during the Gezi protests, the Ombudsman issued a report in which it found the use of force to be disproportionate; calls on the Turkish authorities to make amends to all those victims who were non-violent protesters, or who were not amongst the protesters but w ...[+++]

17. observe avec inquiétude que la plupart des enquêtes sur les événements qui se sont déroulés au parc Gezi en mai et juin 2013 et sur les allégations de recours disproportionné à la force et les violences policières ne sont toujours pas terminées, et que l'identification des auteurs présumés n'a guère progressé; souligne que, à la suite de plaintes reçues concernant le recours à la force par les policiers pendant les manifestations du parc Gezi, le Médiateur a publié un rapport concluant que le recours à la force avait été disproportionné; demande aux autorités turques de dédommager toutes les victimes qui protestaient sans violence et celles qui ne comptaient pas dans les rangs des manifestants mais se tro ...[+++]


In addition to that, we know that the rate of co-morbidity of drug and alcohol problems amongst the mentally ill are extremely high; and in particular, they are high amongst individuals who are found in our correctional institutions, so it is not surprising that we have such an effect of dragging in individuals who have serious mental health problems if we increase mandatory minimums for offences relating to substances.

En outre, nous savons que le taux de comorbidité des problèmes de consommation de drogues et d'alcool chez les personnes atteintes de maladie mentale est extrêmement élevé, et, en particulier, qu'il est élevé chez les personnes que l'on voit dans nos établissements correctionnels, alors il n'est pas surprenant que les gens qui ont des problèmes de santé mentale graves se retrouvent dans nos filets si nous augmentons les peines minimales obligatoires pour les infractions liées à la drogue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ill-founded distrust amongst' ->

Date index: 2022-09-15
w