Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "identified and promise to bring greater efficiency " (Engels → Frans) :

The reform of cohesion policy also should provide an opportunity to bring greater efficiency, transparency and political accountability.

La réforme de la politique de cohésion devra également fournir l'occasion d'accroître l'efficacité, la transparence et la responsabilité politique.


The targets and timelines, though often ambitious, differ widely, and there is little common basis for the sector to identify precisely where opportunities for greater efficiencies lie and where efforts should be focused.

Les objectifs et les échéances, bien que souvent ambitieux, varient considérablement, et le secteur ne possède que peu d’éléments communs pour déterminer avec précision où résident les possibilités de réaliser des gains d’efficacité et sur quels aspects il y a lieu de concentrer les efforts.


Road hauliers depend today on ICT for fleet management, with promises of greater efficiency and reduction of equipment costs.

Les transporteurs routiers dépendent désormais des TIC pour assurer leur gestion de flotte, dans le souci d'une plus grande efficacité et d'une réduction du coût des équipements.


[2] ICT refers to micro- and nano-electronics components and systems, but also to future technologies such as photonics that promise both far greater computing power for a fraction of today's power consumption and high brightness, easy controllable, power-efficient lighting applications

[2] Par TIC, on entend les composants et les systèmes microélectroniques et nanoélectroniques, mais aussi les technologies d'avenir comme la photonique qui promettent une puissance de calcul beaucoup plus importante que ce qui existe actuellement avec une consommation électrique bien moindre, ainsi que des applications d'éclairage à haute luminosité, faciles à contrôler et économes en énergie.


In general terms, all of the changes are really designed to bring greater clarity, and we believe that that will, directly and indirectly, bring greater efficiency to the system.

Dans l'ensemble, tous les changements visent à accroître la transparence du système, et nous croyons que cela le rendra, directement et indirectement, plus efficace.


We have been seeking ways to bring greater efficiencies to the marketplace to eliminate duplication, some of which are identified in the MacKay report, but principally to fill some regulatory gaps, which are also identified in the MacKay report.

Nous avons cherché les moyens d'améliorer l'efficacité du marché en supprimant les chevauchements, dont certains sont relevés dans le rapport MacKay, mais surtout nous avons voulu combler certaines lacunes de la réglementation, qui elles aussi sont relevées dans le rapport MacKay.


The language of trial amendments propose workable and balanced solutions to problems that have been identified and promise to bring greater efficiency to minority language trials.

Les modifications visant la langue du procès proposent des solutions pratiques et équilibrées aux problèmes qui ont été détectés et elles vont assurer une plus grande efficacité dans le cas des procès tenus dans la langue de la minorité.


The support provided by the Fund will be more efficient and bring greater added value if a limited number of compulsory objectives are identified in this Regulation, to be pursued in the programmes drawn up by each Member State and taking into account its specific situation and needs.

Le soutien accordé par le Fonds sera plus efficace et apportera une plus grande valeur ajoutée si le présent règlement énonce un nombre limité d’objectifs contraignants à poursuivre dans les programmes élaborés par chaque État membre et compte tenu de sa situation et de ses besoins spécifiques.


They will resolve a number of problems that have been identified with the existing provisions, bringing greater efficiency and putting an end to some persistent legal debates, while also removing some of the hurdles on the road to a greater access to justice in both official languages in our country.

Elles permettront de résoudre un certain nombre de problèmes qui ont été cernés relativement aux dispositions existantes, d'accroître l'efficience et de mettre fin à d'interminables débats juridiques, tout en aplanissant certains des obstacles à un meilleur accès à la justice dans les deux langues officielles dans notre pays.


In setting up the European Community Humanitarian Office (ECHO), the Commission aimed to bring greater efficiency and a more effective performance in the relief operations.

En créant l'Office humanitaire de la Communauté européenne (ECHO), la Commission visait à améliorer l'efficacité et les performances des opérations de secours.


w