Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "idea introducing something resembling " (Engels → Frans) :

The most frustrating thing is when you've got an application that comes in, it has a really good idea, it sort of resembles something that might have happened in another grant you made, you pull out that file, and the evaluation is missing, or it doesn't really track it.

La chose la plus frustrante qui soit, c'est de recevoir une demande, de constater que le demandeur a vraiment une bonne idée, que sa proposition ressemble à une autre pour laquelle une subvention a déjà été octroyée par le passé, pour ensuite sortir ce dossier et se rendre compte que le rapport d'évaluation n'y est pas et qu'aucun indice n'y figure pour nous permettre de le retrouver.


I know what you're trying to say and I think that I totally agree, but in the context of this debate, how do we introduce, absolutely convincingly, something that can serve as a basis for clear policies, this idea of the culture that we really want to preserve, as opposed to something else, which would be the other dimension.

Je sais ce que vous voulez dire et je pense que je suis absolument d'accord, mais comment introduire dans ce débat, d'une façon absolument convaincante et qui puisse servir de base à des politiques claires, cette notion de la culture, ce que l'on veut vraiment préserver, par opposition à ce qui serait autre chose, qui serait l'autre dimension.


A number of Member States are to hold referendums, but the mere idea of introducing something resembling a constitution without consulting the citizens is too far removed from my understanding of democracy, at any rate, for words.

Un certain nombre d’États membres sont favorables à la tenue d’un référendum, mais la simple idée d’introduire quelque chose ressemblant à une constitution sans consultation des citoyens est tellement éloignée de ma conception de la démocratie que je ne trouve pas de mots pour le décrire.


A number of Member States are to hold referendums, but the mere idea of introducing something resembling a constitution without consulting the citizens is too far removed from my understanding of democracy, at any rate, for words.

Un certain nombre d’États membres sont favorables à la tenue d’un référendum, mais la simple idée d’introduire quelque chose ressemblant à une constitution sans consultation des citoyens est tellement éloignée de ma conception de la démocratie que je ne trouve pas de mots pour le décrire.


The very idea of issuing such a declaration ties in with the general belief that the European Union has something resembling a foreign policy.

L’idée même d’émettre une telle déclaration a rapport avec le sentiment général selon lequel l’Union européenne a un semblant de politique étrangère.


Why else would there be such a clear repudiation of the idea of introducing ‘Made in the EC’ labelling, something that is dismissed by saying that it would create unnecessary costs for European producers?

Sinon pourquoi y aurait-il une telle réticence à l’introduction de la mention «Made in the EC», rejetée parce qu’elle impliquerait des coûts inutiles pour les producteurs européens?


Why else would there be such a clear repudiation of the idea of introducing ‘Made in the EC’ labelling, something that is dismissed by saying that it would create unnecessary costs for European producers?

Sinon pourquoi y aurait-il une telle réticence à l’introduction de la mention «Made in the EC», rejetée parce qu’elle impliquerait des coûts inutiles pour les producteurs européens?


So, should the Minister of Finance oppose this idea, will the Minister of Transport introduce in the House a bill similar to the one I tabled, providing for a tax deduction for public transit costs incurred, something which, according to the minister himself, would help increase significantly the use of public transit?

Alors, dans l'hypothèse où le ministre des Finances s'opposerait à cette idée, est-ce que le ministre des Transports a l'intention de déposer en cette Chambre un projet de loi similaire à celui que j'ai moi-même déposé et qui accorderait une déduction fiscale pour les frais de transport en commun, une mesure qui selon les dires mêmes du ministre, contribuerait à augmenter considérablement l'utilisation du transport public?


Hon. Nicholas W. Taylor: Honourable senators, I thank Senator Kirby for introducing this idea because it is something that the Senate could do and for which it is well qualified.

L'honorable Nicholas W. Taylor: Honorables sénateurs, je remercie le sénateur Kirby d'avoir mis cette idée de l'avant parce que c'est quelque chose que le Sénat peut faire et pour lequel il est qualifié.


There is so much we are bringing forward, and to introduce the idea of the dignity and respect that needs to be accorded to women, this idea is something that is radical in that setting.

Nous pouvons apporter énormément de choses, mais introduire l'idée de la dignité et du respect dévolus aux femmes est quelque chose de radical dans ce pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'idea introducing something resembling' ->

Date index: 2021-02-04
w