J. whereas the Commission should ensure that the gender perspective is taken into account when developing technical and regulatory instruments; whereas the Commission and Member States should take concrete steps to increase the number of female students in technical fields related to ICT and to ensure that women gain access to new employment opportunities in the ICT area and media at all levels, and that, particular attention should be paid to the situation of women in rural, island, mountainous, and geographically remote areas and other women in the most vulnerable situations,
J. estimant que la Commission devrait veiller à ce qu'il soit tenu compte des perspectives de genre lors du développement des instruments techniques et réglementaires; considérant que la Commission et les États membres devraient prendre des mesures concrètes afin d'accroître le nombre des étudiantes dans les disciplines techniques liées aux TIC et d'assurer que les femmes aient à tous les niveaux accès aux nouvelles cha
nces d'emploi dans le domaine des TIC et les médias; estimant qu'une attention particulière doit être accordée à la situation des femmes dans les zones rurales, insulaires, montagnardes ou géographiquement reculées, ain
...[+++]si qu'à celle des femmes en situation de plus grande vulnérabilité,