Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "i think madam fraser could tell " (Engels → Frans) :

Mr. Ronald Bilodeau: Mr. Chairman, as a first step, I think the problem behind the percentage perhaps would require greater clarification, and I think Madam Fraser could tell us exactly what kinds of corporate and planning problems these are.

M. Ronald Bilodeau: Monsieur le président, en premier lieu, je pense qu'il vaudrait en premier lieu jeter de la lumière sur la question du pourcentage, et je pense que Mme Fraser pourrait nous expliquer exactement la nature de ces problèmes de planification.


Mr. Enns: I think Ms. Thornton could tell you a lot about that, because part of the Government Operations and Estimates Committee work involved looking at other jurisdictions, particularly ones like ours, Westminster systems, and how they do that.

M. Enns : Je crois que Mme Thornton pourrait vous dire quantité de choses à ce sujet, parce qu'une partie du travail du Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires impose d'examiner ce qui se fait dans d'autres administrations, en particulier dans celles du même type que la nôtre, inspirées par le système de Westminster, et comment celles-ci procèdent.


Could you tell us, Commissioner Barrot, what you think the implications could be for security around the Olympics, which, especially as they are being held in London, and not least in my constituency, I am greatly concerned about?

Pourriez-vous nous dire, Monsieur le Commissaire, quelles pourraient être, selon vous, les conséquences pour la sécurité entourant les jeux Olympiques? Ce sujet me préoccupe fortement vu que ces jeux auront lieu à Londres et notamment dans ma circonscription.


I do not think the government could tell any Canadian family that if they add up their savings, they do not have to pay off their mortgage.

Je ne pense pas que le gouvernement pourrait aller dire à une famille canadienne que, si elle fait le total de ses épargnes, elle ne sera pas obligée de payer son hypothèque.


Madam President, I think there is something else further down the line and I think Mr Tannock should tell us about that as well before we vote.

- Madam President, I think there is something else further down the line and I think Mr Tannock should tell us about that as well before we vote.


Perhaps Madam Jennings could tell the committee exactly what she hoped to obtain from Ms. Fraser today, so that we can focus our questioning on that.

Peut-être que Mme Jennings pourrait dire au comité ce qu'elle espère exactement obtenir de Mme Fraser aujourd'hui, pour que nous puissions orienter nos questions en conséquence.


As I think Madam Fraser said, I think we have to appreciate that this is a very small group in a very large department.

Comme l'a dit Mme Fraser, je crois, nous ne devons pas perdre de vue qu'il s'agissait d'un très petit groupe au sein d'un très grand ministère.


This is extremely worrying as it could affect our security. I think that we must tell our American colleagues quite clearly that the way to increase global security is to combat poverty and combat instability in poor countries. We must not build new barriers between the rich and the poor. The creation of a missile defence shield will only lead to an increase in the number of missiles. This would go against all the efforts made since the ...[+++]

Je crois que nous devons dire clairement à nos amis américains que pour qu’il y ait davantage de sécurité dans le monde, il faut lutter contre la pauvreté, contre l’instabilité dans les pays pauvres et ne pas construire de nouveaux murs entre riches et pauvres ; et la seule chose que l'on fait, évidemment, lorsque l’on crée des boucliers antimissile, c’est avoir plus de missiles, autrement dit, aller à l’encontre de tous les efforts consentis depuis le traité ABM de réduction de l’armement de missiles dans le monde.


This is extremely worrying as it could affect our security. I think that we must tell our American colleagues quite clearly that the way to increase global security is to combat poverty and combat instability in poor countries. We must not build new barriers between the rich and the poor. The creation of a missile defence shield will only lead to an increase in the number of missiles. This would go against all the efforts made since the ...[+++]

Je crois que nous devons dire clairement à nos amis américains que pour qu’il y ait davantage de sécurité dans le monde, il faut lutter contre la pauvreté, contre l’instabilité dans les pays pauvres et ne pas construire de nouveaux murs entre riches et pauvres ; et la seule chose que l'on fait, évidemment, lorsque l’on crée des boucliers antimissile, c’est avoir plus de missiles, autrement dit, aller à l’encontre de tous les efforts consentis depuis le traité ABM de réduction de l’armement de missiles dans le monde.


I shall be particularly grateful to Commissioner Barnier if he can tell us whether the Commission has looked at this aspect of the problem in the context of the re-examination of competition policy, and if he could tell us where the Commission has got to in its thinking on this subject.

Je serai particulièrement reconnaissante au commissaire Barnier s'il pouvait nous indiquer si la Commission a examiné cet aspect du problème, dans le cadre du réexamen de la politique de concurrence, et s'il pouvait nous dire où en sont les réflexions de la Commission à ce sujet ?




Anderen hebben gezocht naar : i think madam fraser could tell     think     ms thornton could     thornton could tell     what you think     could     could you tell     not think     government could     government could tell     madam     something else further     tannock should     tannock should tell     perhaps madam     from ms fraser     madam jennings could     jennings could tell     think madam     think madam fraser     security i think     efforts made     must tell     its thinking     can tell     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'i think madam fraser could tell' ->

Date index: 2024-05-24
w