Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «i found rather remarkable » (Anglais → Français) :

Professor Podvig, you mentioned something in your statement that I found rather remarkable.

Professeur Podvig, dans votre déclaration, vous avez mentionné quelque chose que j'ai trouvé plutôt remarquable.


In this line of thinking, the Commission observes, firstly, that the main differences between Member States are found in differing company law and securities regulation, as opposed to the corporate governance codes which, according to the March 2002 study, show a remarkable degree of convergence, and, secondly, that the existence of many codes in the EU is not generally perceived as a difficulty by issuers (many issuers continue to be active primarily on their domestic market; when they are active on ...[+++]

Dans le même ordre d'idées, la Commission observe en premier lieu que les principales divergences entre États membres se situent au niveau du droit des sociétés et de la législation sur les valeurs mobilières, et non à celui des codes de gouvernement d'entreprise qui, comme il ressort de l'étude de mars 2002, témoignent généralement d'un remarquable degré de convergence. Elle constate ensuite que l'existence d'une pluralité de codes dans l'UE n'est en général pas perçue comme constituant une difficulté par les émetteurs (qui sont dans leur majorité actifs surtout sur leur marché national et qui, lorsqu'ils s'intéressent à d'autres marché ...[+++]


This report does not attempt to single out particular “models”, but rather recognises (i) that no country has yet found all the answers and (ii) that each system has distinctly European characteristics on which we should build:

L'ambition de ce rapport n’est pas de singulariser l’un ou l’autre « modèle », son propos est davantage de reconnaître i) qu’aucun pays n'a encore trouvé toutes les réponses et que ii) tous les systèmes en place possèdent des caractéristiques distinctement européennes sur lesquelles nous devons nous appuyer :


Secondly, although the priorities identified are rather numerous, the Commission has found it impossible to shorten the length of the list, lest key policies are omitted.

Deuxièmement, bien que les priorités répertoriées soient relativement nombreuses, la Commission a constaté qu'il était impossible de raccourcir la liste, sauf à laisser de côté des mesures essentielles.


In contrast, the Commission has found that in some Member States, partnership remains rather formal and institutional (Greece, Portugal and Spain), with, for example, the presence of the socio-economic partners but only in a limited capacity.

Par contre, la Commission constate que, dans certains États membres, le partenariat reste plutôt formel et institutionnel (Grèce, Portugal et Espagne), avec par exemple une présence ou un rôle limité des partenaires socio-économiques.


It is rather remarkable to see that, initially, the U.S. constitution was conceived of by its founding fathers without a Bill of Rights.

Il est assez intéressant d’observer que, dans un premier temps, la constitution américaine avait été conçue par les pères fondateurs sans Déclaration des Droits.


II. An inspection report must be drawn up after the ramp inspection and must include standard general information described above and a list of items checked, together with an indication of any deficiencies found for each of these items and/or any specific remark that may be necessary.

II. Un rapport d'inspection doit être établi à la fin de l'inspection au sol et doit inclure les informations générales types décrites ci-après, ainsi qu'une liste des éléments vérifiés indiquant les anomalies constatées pour chacun d'entre eux et/ou toute autre remarque nécessaire.


I note in passing that section 35 is not to be found in Part V of the Constitution, the procedure for amending the Constitution of Canada. It is to be found, rather, in Part II, rights of the aboriginal peoples of Canada.

Je signale en passant que l'article 35 ne se trouve pas à la partie V de la Constitution, qui porte sur les modalités de modification de la Constitution du Canada, mais plutôt à la Partie II, qui traite des droits des Autochtones du Canada.


Hon. Donald H. Oliver: Honourable senators, the size and scope of this bill make it rather remarkable.

L'honorable Donald H. Oliver: Honorables sénateurs, ce projet de loi est assez remarquable, à la fois par sa taille et sa portée.


I particularly noticed a remark which I found rather biased and uncomplimentary, I would say, towards Quebec, namely that Quebec received 45 per cent of equalization and suggesting that Quebec was the spoiled child of Canadian Confederation. If he did not understand, probably there are problems with the simultaneous translation.

J'ai surtout relevé une remarque, que j'ai trouvée, je vous dirais, assez biaisée, assez désobligeante aussi à l'égard du Québec, en disant que le Québec recevait 45 p. 100 de la péréquation, et en laissant entendre que le Québec était l'enfant chéri de la confédération canadienne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'i found rather remarkable' ->

Date index: 2022-05-21
w