Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «i could get anything » (Anglais → Français) :

That was the best publicity Finland ever could get.

Cela a été la meilleure publicité que la Finlande ait jamais eue.


Its recovery could get a significant boost through a major effort to accelerate the renovation and building of energy efficient houses.

Le redressement du secteur de la construction pourrait être fortement stimulé par un effort important d'accélération de la rénovation et de la construction de logements efficaces sur le plan énergétique.


However, the Joint Communication outlines the main areas in which the EU could get involved together with other international institutions such as the Monetary Fund and the World Bank in support for a post-agreement reconstruction, in an incremental way, and only in response to concrete and measurable progress.

Toutefois, la communication conjointe énonce les principaux domaines dans lesquels l'UE pourrait agir avec d'autres institutions internationales comme le Fonds monétaire et la Banque mondiale en vue de soutenir la reconstruction après qu'un accord aura été trouvé, de manière progressive, et uniquement si des progrès concrets et mesurables sont constatés.


The ESM guidelines would meanwhile specify under what conditions, and subject to State aid rules, Member States unable to provide public support to banks could get loans or if necessary how banks could be directly recapitalised by the ESM.

Dans l’intervalle, les lignes directrices du MES devraient préciser dans quelles conditions, sous réserve des règles en matière d’aides d’État, les États membres dans l'incapacité d'apporter un soutien public aux banques pourraient obtenir des prêts ou, si nécessaire, comment les banques pourraient être directement recapitalisées par le MES.


Anyone who thinks that we could get anything better by going to conciliation would be deceiving themselves.

Ceux qui pensent que nous pourrions obtenir quelque chose de mieux en allant en conciliation se font des illusions.


Furthermore, we would, of course, appreciate it if the Commission could get back to us here in Parliament very quickly to let us know whether or not there is anything in these claims.

En outre, nous apprécierions bien sûr que la Commission informe très rapidement le Parlement sur le caractère fondé ou non de ces affirmations.


Maybe it is on too late at night because one could get nightmares based on the demographic trends that are contained in it.

Comme l'heure est déjà fort avancée, je crains que les tendances démographiques évoquées ne nous donnent des cauchemars cette nuit.


This meant that inter-regional cooperation could get properly off the ground with the launch of the first call for project proposals at EU level.

Ces adoptions ont permis de faire démarrer concrètement la coopération interrégionale avec le lancement du premier appel à projets au niveau européen.


The charge that the EU makes great promises but never really gets anything done will not stick any more.

Le reproche selon lequel l'UE promet monts et merveilles mais n'entreprend rien de concret n'a donc plus de raison d'être.


This is probably because the agreements reached make such common sense and are of such obvious benefit to ordinary Britons that not even the extremist Europhobic Tories could find anything to complain and make a fuss about.

C'est sans doute dû au fait que les accords conclus procèdent d'un tel bon sens et sont aussi clairement profitables aux citoyens britanniques ordinaires que même les conservateurs les plus europhobes ne pourraient rien trouver à y redire et ne pourraient pas protester.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'i could get anything' ->

Date index: 2021-03-31
w