Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «i believe senator mitchell » (Anglais → Français) :

Do you not believe, Senator Mitchell, that people can be traumatized by seeing something like that and that they also have rights?

Étendu et nu, il s'est exhibé devant une fillette de six ans et sa mère. Ne croyez-vous pas, sénateur Mitchell, que des personnes peuvent être traumatisées par un incident du genre et qu'elles aussi ont des droits?


Senator Plett: With regard to gender-fluid, I received an email a couple of days ago, and I believe Senator Mitchell's name was on the list of people who received that email.

Le sénateur Plett : À propos des personnes à genre fluide, j'ai reçu un courriel il y a quelques jours qui, sauf erreur, était également adressé, entre autres, au sénateur Mitchell.


I believe Senator Mitchell is referring to the appearance of the Minister of the Environment before the Senate committee where he outlined the costs of implementing the Kyoto Protocol based on a third-party financial analysis.

Le sénateur fait sans doute allusion à la comparution du ministre de l'Environnement devant un comité sénatorial, où il a exposé les coûts de l'application du Protocole de Kyoto en s'appuyant sur une analyse financière indépendante.


Special envoy Senator Mitchell will shortly meet Catherine Ashton to debrief her on the current state of affairs.

L’envoyé spécial des États-Unis, le sénateur Mitchell, rencontrera prochainement Catherine Ashton afin de lui faire un compte rendu de la situation actuelle.


The Council therefore welcomed the early engagement of the new US Administration, manifested by the nomination of Senator Mitchell as a Special Envoy for the Middle East as well as the recent visit of the new Secretary of State Clinton to the region.

Le Conseil salue par conséquent l’engagement rapide de la nouvelle administration américaine, illustré par la nomination du sénateur Mitchell en tant qu’envoyé spécial pour le Moyen-Orient ainsi que par la récente visite de la nouvelle Secrétaire d’État, Hillary Clinton, dans la région.


I would like to tell you that in 2001, I worked with the then Senator Mitchell on the famous report that bears his name.

Je voudrais vous dire qu’en 2001, j’ai travaillé avec le sénateur Mitchell, qui était alors en fonctions, sur le fameux rapport qui porte son nom.


I think the appointment of Senator Mitchell as US envoy has given the people in the Middle East and his friends renewed hope.

Je pense que la nomination du sénateur Mitchell en tant qu’envoyé spécial des États-Unis a ravivé l’espoir de la population du Moyen-Orient et des pays amis.


It is possible that the only way forward is the Tenet Plan and that, afterwards, the Mitchell Plan should be implemented, which I know very well since I drew it up jointly with Senator Mitchell.

Il est possible que la seule façon d'y parvenir soit le plan Tenet, suivi de l'application du plan Mitchell, que je connais très bien pour l'avoir rédigé conjointement avec le sénateur Mitchell.


The Deputy Chair: I believe Senator Mitchell made reference to the fact that Chalk River was shut down in December of 2006.

Le vice-président : Si je me souviens bien, le sénateur Mitchell a évoqué le fait que le réacteur de Chalk River a été fermé en décembre 2006.


On the actual creation, I believe Senator Mitchell wants to have a word.

Je crois que le sénateur Mitchell aimerait parler de la création même.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'i believe senator mitchell' ->

Date index: 2024-12-26
w